home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Grand Slam 3 / Grand Slam 3.iso / 047 / gerfaq3a.arj / GERFAQ30.INF (.txt) < prev    next >
OS/2 Help File  |  1995-03-08  |  139KB  |  4,046 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Vorwort ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4.                                     Deutsche
  5.                                  zu OS/2 Warp 3
  6.                       Zusammengestellt von Andreas R╨ñderer
  7.                          Ausgabe  3000.0a vom 03.03.1995
  8.  
  9. Achtung: Die meisten Probleme im Umgang mit OS/2 Warp 3 lassen sich mit der 
  10. Onlinehilfe, dem Hauptindex oder dem Handbuch l╨ñsen. Die Dokumentation von OS/2 
  11. ist folgenderma╤üen gegliedert: 
  12.  
  13. Referenzhandbuch:      Syntax der Befehle, Beschreibung der CONFIG.SYS 
  14. Hauptindex:            Bedienung der Workplace Shell 
  15. README:                Hinweise zu Anwendungen unter OS/2, sp. Informationen 
  16.  
  17. Die Informationen dieser FAQ entstammen den Fido-Echos, dem Usenet, diversen 
  18. Textfiles von IBM, der Warp-Installations-FAQ von Frank McKenney und der 
  19. eigenen Erfahrung. 
  20.  
  21. Ich m╨ñchte allen danken, die zu dieser FAQ beigetragen haben. Die Quellen sind 
  22. ggf. in eckigen Klammern angegeben, an die Sie sich bei Bedarf auch wenden 
  23. k╨ñnnen. 
  24.  
  25. Besonderer Dank gilt Michael Hohner, der Zeit und Arbeit geopfert hat um die 
  26. FAQ bis zur Version 21 f╨ær uns alle zur Verf╨ægung zu stellen. 
  27.  
  28. Es gibt st╨öndig neue Updates/Fixes von OS/2. Diese k╨ñnnen evtl. nicht sofort 
  29. ber╨æcksichtigt werden. 
  30.  
  31. Diese FAQ wurde mit dem EPM-Editor erstellt. Die neueste INF-Version gibt es 
  32. z.B. bei 2:240/5001 5002 5003 5004 unter dem Magic GERFAQ. Erg╨önzungen und 
  33. Berichtigungen bitte per Netmail schicken an: 
  34.  
  35. Fido           : Andreas R╨ñderer  2:240/5002.26 
  36.  
  37. Compuserve     : z.Z. nicht Verf╨ægbar 
  38.  
  39. Internet       : z.Z. nicht Verf╨ægbar 
  40.  
  41.  
  42. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Allgemeines ΓòÉΓòÉΓòÉ
  43.  
  44. Allgemeine Frage zu OS/2 und zu dieser FAQ. 
  45.  
  46.  
  47. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. Was ist eine FAQ? ΓòÉΓòÉΓòÉ
  48.  
  49. Was ist eine FAQ? 
  50.  
  51. FAQ ist die Abk╨ærzung von "Frequently Asked Questiones", also "H╨öufig gestellte 
  52. Fragen". 
  53.  
  54. FAQs sind Zusammenstellungen von Fragen und Antworten zu einem bestimmten Thema 
  55. - hier OS/2 Warp 3. 
  56.  
  57. Diese FAQ wurde erstellt, um das Message-Aufkommen in der Fido-Area OS2.GER 
  58. einigerma╤üen zu begrenzen. 
  59.  
  60.  
  61. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2. Wo bekomme ich die jeweils aktuellste FAQ ? ΓòÉΓòÉΓòÉ
  62.  
  63. Wo bekomme ich die jeweils aktuellste FAQ ? 
  64.  
  65. Die jeweils aktuellste Ausgabe der OS/2-FAQ erhalten Sie ╨æber die OS2.GER. 
  66. Ich werde jeweils am 1. Wochenende jeden Monats die FAQ im ECHO posten. 
  67. ╨₧nderungen werden von mir entsprechend gekennzeichnet. 
  68.  
  69. Die Versionsnummer ist wie folgt zu lesen: 
  70.  
  71.  xxxx.yy 
  72.  
  73.  xxxx       : Syslevel der zugrundeliegenden OS/2 Version 
  74.  
  75.             : [ OS/2 Warp 3 = 3000 ] 
  76.  
  77.  yy         : Versionsnummer der FAQ. 
  78.  
  79. In der ╨æber die Mailboxen verteilte INF-Version gilt folgender Schl╨æssel f╨ær 
  80. alle FAQs, die sich mit OS/2 Warp 3 befassen: 
  81.  
  82. GERFAQ3x.ZIP 
  83.  
  84.  x          : Versionsnummer (A bis Z). 
  85.  
  86.  
  87. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3. OS/2-spezifische Files in Mailboxen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  88.  
  89. In welchen Mailboxen bekomme ich OS/2-spezifische Files? 
  90.  
  91. Es gibt st╨öndig neue Boxen mit einer OS/2-Filearea. Einige Boxen sind auch 
  92. OS/2-only. Hier eine kleine Auswahl: 
  93.  
  94.  
  95.  Box-Name               Telefon          FIDO Adresse         Sysop
  96.  
  97.  Apolonia V.32T/V.34    0201-285015      (2:2448/10)          P.Kaszanics
  98.  
  99.  OS/2-BBS               0202-789157      (2:243/7835)         G.Rohleder
  100.  
  101.  TransWarp/2            0211-7183445     (2:2433/115)         D.Eichler
  102.  
  103.  The Fire Department    02174-30413      (2:243/8618)         G.Widmer
  104.  
  105.  Uli's BBS              0231-448326      (2:245/604)          U.Boddenberg
  106.  
  107.  OS/2 Point             0234-9279222     (2:245/305)          H.Kipp
  108.  
  109.  The Black Box          0241-156269      (2:242/5)            A.Handtmann
  110.  
  111.  Chickens Inn           02403-15550      (2:2452/164)         M.Hennes
  112.  
  113.  Heavens Pipe           0261-15480       (2:2454/99)          M.Mirgel
  114.  
  115.  The Pipesmoker's BBS   030-4565076      (2:2410/224)         M.Weyrauch
  116.  
  117.  OS/2 ONLINE BBS        040-7609449      (2:240/126)          L.Buchheister
  118.  
  119.  OffLine BBS Wedel      04103-17985      (2:240/5022)         J.Meske
  120.  
  121.  Pauliner-BBS           04132-7185       (2:240/6009)         H.Wilkening
  122.  
  123.  Finlandia BBS          0421-6162260     (2:2426/3050)        V.Steudle
  124.  
  125.  ApropOS/2              0461-17481       (2:240/1006)         A.H.Krause
  126.  
  127.  MoonFlower             05137-92366      (2:240/29)           O.Schwabedissen
  128.  
  129.  Njumaens               0521-751182      (2:243/6262)         R.Neumann
  130.  
  131.  Bicos Byte Surgery     0521-9324252     (2:240/620)          P.Strunk
  132.  
  133.  The File Store         06106-22266      (2:244/1422)         K.Kissel
  134.  
  135.  Rainers OS/2 BBS       06127-62859      (2:2465/18)          R.Prem
  136.  
  137.  IBM TA BBS             06131-845923
  138.  
  139.  Jerry's OS/2-BBS       06134-26563      (2:244/2124)         J.Berger
  140.  
  141.  Stonys Corner          06172-23973      (2:2461/321)         H.Steinmetz
  142.  
  143.  OS/2 Express           06183-74270      (2:249/7)            R.Clement
  144.  
  145.  PowerBOX [OS/2]        0621-8021321     (2:2468/9907)        R.van der Voorden
  146.  
  147.  The Electric Chair     06421-681066     (2:2456/610)         M.Kremer
  148.  
  149.  OS/2 Box Herrenberg    07032-32234      (2:244/66)           T.Muenz
  150.  
  151.  Backdoor OS/2 BBS      0711-563657      (2:244/37)           L.Scheiber
  152.  
  153.  IBM OS/2 BBS I         0711-7855862     (2:241/7411)         R.Wiest
  154.  
  155.  CCWN-BOX               07151-68434      (2:246/1401)         R.Bernreuther
  156.  
  157.  Alderan/2              07181-72466      (2:246/1404)         A.Schoeller
  158.  
  159.  CheckPoint OS/2        07331-68221      (2:2487/3101)        G.Hahn
  160.  
  161.  Weingaertler           0751-13985       (2:2407/54)          A.Mueller
  162.  
  163.  ZebraBox               0751-501561      (2:246/2315)         Patrick Haller
  164.  
  165.  Stevie-Box             07940-98015-3    (2:2490/7003)        S.Reichenbach
  166.  
  167.  OS/2 & MAC BBS I       08165-98415      (2:246/80)           C.Matthies
  168.  
  169.  BOX/2                  089-6019677      (2:246/147)          U.Roeding
  170.  
  171.  Mustang BBS            0911-505893      (2:2490/2002)        R.Ulbrich
  172.  
  173.  Big Blue 2             0911-5819590     (2:2490/1062)        T.Engelhard
  174.  
  175.  Little OS/2 System     09131-29612      (2:2490/2525)        H.Kirchhoff
  176.  
  177.  OS/2 BBS               0931-278379      (2:2490/5100)        M.Habel
  178.  
  179.  OS/Halbe-Box Feuchtw.  09852-4654       (2:2490/7000)        H.Reissig
  180.  
  181.  His Masters Voice      43-1-815-48-71   (2:310/1)            W.Illsinger
  182.  
  183.  ISDN-Nodes:
  184.  
  185.  Olli's OS/2 BBS        07907-94023      (2:246/1408)         O.Ludwig
  186.  
  187.  Apolonia ISDN          0201-8984155     (2:2448/11)          P.Kaszanics
  188.  
  189. Ich verweise auch auf die sehr umfangreiche Liste der OS/2-Boxen, 
  190. zusammengestellt von Matthias Popp. Diese Liste wird regelm╨ö╤üig im Fido-Echo 
  191. OS2.GER gepostet. 
  192.  
  193.  
  194. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4. OS/2-spezifische Files im Internet ΓòÉΓòÉΓòÉ
  195.  
  196. Wo bekomme ich im Internet OS/2-spezifische Files? 
  197.  
  198. Folgende Internet-Sites f╨æhren eine Auswahl von OS/2-Files: 
  199.  
  200.  
  201.  ftp-os2.nmsu.edu               128.123.35.151 (jetzt ftp-os2.cdrom.com !)
  202.  
  203.  mtsg.ubc.ca                    137.82.27.1
  204.  
  205.  access.usask.ca                128.233.3.1
  206.  
  207.  luga.latrobe.edu.au            131.172.2.2
  208.  
  209.  funic.funet.fi                 128.214.6.100
  210.  
  211.  ftp.ask.uni-karlsruhe.de
  212.  
  213.  ftp.luth.se
  214.  
  215.  ftp.tu-clausthal.de            139.174.1.3
  216.  
  217.  ftp.tu-ilmenau.de              141.24.8.28
  218.  
  219.  ftp.informatik.tu-muenchen.de
  220.  
  221.  ftp.uni-duisburg.de
  222.  
  223.  ftp.uni-erlangen.de
  224.  
  225.  ftp.uni-paderborn.d
  226.  
  227.  ftp.uni-regensburg.de
  228.  
  229.  ftp.urz.uni-heidelberg.de      129.206.100.126
  230.  
  231.  ftp.uni-stuttgart.de           129.69.8.13
  232.  
  233.  software.watson.ibm.com        129.34.139.5
  234.  
  235.  zebra.asta.fh-weingarten.de    141.69.1.52
  236.  
  237.  
  238. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5. IBM-OS/2-Hotline ΓòÉΓòÉΓòÉ
  239.  
  240. Wie lautet die Telefonnummer der IBM-OS/2-Hotline? 
  241.  
  242. 0231-9748-222 
  243.  
  244.  
  245. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6. Registrierungskarte ΓòÉΓòÉΓòÉ
  246.  
  247. Wohin soll ich die Registrierungskarte schicken? 
  248.  
  249. Auf der Registrierkarte steht eine Adresse in D╨önemark. 
  250. Das ist korrekt. 
  251. Die Karte zusammenkleben und ohne Briefmarke einfach in den Briefkasten (Geb╨æhr 
  252. bezahlt IBM). 
  253.  
  254. Oder an folgende Adresse senden. 
  255.  
  256. OS/2 Benutzer-Registrierung 
  257. Postfach 520137 
  258. 44207 Dortmund 
  259.  
  260.  
  261. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7. Beta-Versionen von OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  262.  
  263. Wo bekomme ich neue Beta-Versionen von OS/2? 
  264.  
  265. In der IBM-Mailbox 
  266.  
  267. oder: 
  268.  
  269. V.C.S. 
  270. Forststr. 53 
  271. 70176 Stuttgart 1 
  272. Tel. 0711/621832 
  273. Fax. 0711/621843 
  274.  
  275. Hier sind auch die Service-Packs zu beziehen, sowie Treiberupdates. 
  276.  
  277. oder: 
  278.  
  279. IBM OS/2-Hotline 
  280. Tel.: 0231-9748222 
  281.  
  282. oder: 
  283.  
  284. In Kopenhagen (IBM Software Manufacturing Solutions - Direct Services) 
  285. Tel.:  0130/812177 
  286.  
  287. Auch ╨æber das Internet werden Beta-Versionen verteilt. 
  288.  
  289.  
  290. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8. Literatur zu OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  291.  
  292. Wo bekomme ich detaillierte Literatur zu OS/2? 
  293.  
  294. Hier eine kleine Auswahl: 
  295.  
  296. Die "Redbooks" 
  297.  
  298.  
  299.  IBM OS/2 Technical Kompendium 1,         Doc.Nr.    GG24-3730
  300.  
  301.  IBM OS/2 Technical Kompendium 2,         Doc.Nr.    GG24-3731
  302.  
  303.  IBM OS/2 Technical Kompendium 3,         Doc.Nr.    GG24-3732
  304.  
  305.  IBM OS/2 Technical Kompendium 4,         Doc.Nr.    GG24-3774
  306.  
  307.  IBM OS/2 Technical Kompendium 5,         Doc.Nr.    GG24-3775
  308.  
  309.  oder zusammen                            Doc.Nr.    GBOF-2254.
  310.  
  311.  OS/2 Application Design Guide,           Doc.Nr.    S10G-6260
  312.  
  313.  OS/2 2.0 Programming Guide Vol. I,       Doc.Nr.    S10G-6261
  314.  
  315.  OS/2 2.0 Programming Guide Vol. II,      Doc.Nr.    S10G-6494
  316.  
  317.  OS/2 2.0 Programming Guide Vol. III,     Doc.Nr.    S10G-6495
  318.  
  319. Es gibt von IBM auch ausf╨æhrliche Literatur auf CD-ROM: 
  320.  
  321.  
  322.  OS/2 Online Book Collection March 1994   Doc.Nr.    SK2T-2176-
  323.  
  324. Darauf befindet sich die gesamte von IBM zu OS/2 2.x ver╨ñffentlichte Literatur 
  325. (ca. 396 MByte) incl. der ben╨ñtigten Leseprogramme (BookManager und IBM Library 
  326. Reader). Preis ca. 160 DM. 
  327.  
  328. IBM-Literatur kann beim IBM Literaturservice 0130-70 31 bestellt werden. 
  329.  
  330. Die Redbooks sind auch als INF-Files in manchen Boxen und Internet-Sites zu 
  331. finden (nur Nr. 1-4). 
  332.  
  333. Desweiteren gibt es eine deutschsprachige OS/2-Zeitschrift namens "Inside 
  334. OS/2". 
  335. Sie erscheint bei: 
  336.  
  337. AWI Aktuelles Wissen Verlagsgesellschaft mbH 
  338. Lerchenstrasse 16 
  339. Postfach 1101 
  340. 83302 Trostberg 
  341.  
  342. Tel.: 08621-62786 
  343. Fax: 089-63562 
  344. ISSN 0943-5379 
  345.  
  346.  
  347. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.9. Seriennummer von OS/2 2.1 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  348.  
  349. Wo steht die Seriennummer von OS/2 2.1? 
  350.  
  351. Im OS/2-Paket befinden sich zwei kleine Aufkleber, mit idendischer Aufschrift. 
  352. Einer soll auf die Registrierkarte aufgeklebt werden, der andere ist f╨ær die 
  353. eigenen Unterlagen. Die Registrierung ist f╨ær den Zugriff auf die kostenlose 
  354. 60-Tage Hotline n╨ñtig. 
  355.  
  356. Ist die Registrierkarte oder der Aufkleber nicht in dem Paket enthalten, wenden 
  357. Sie sich bitte an ihren H╨öndler. 
  358.  
  359.  
  360. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Installation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  361.  
  362. Hinweise zur Installation von OS/2 Warp. 
  363.  
  364.  
  365. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1. Allgemeine ╨¬berlegungen zur Installation. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  366.  
  367. Was sollte ich vor einer Installation bedenken? 
  368.  
  369. Bevor Sie an die Installation von OS/2 herangehen, sichern Sie unbedingt alle 
  370. Daten. Nobody ist perfect. Weder Sie noch OS/2 sind fehlerlos. Es sollte zwar 
  371. in den meisten F╨öllen keine Probleme geben, aber Murphy ist ╨æberall. 
  372.  
  373.  1. Nichts ist so leicht wie es aussieht. 
  374.  
  375.  2. Alles dauert l╨önger als man glaubt. 
  376.  
  377.  3. Wenn es eine M╨ñglichkeit gibt, da╤ü Dinge schiefgehen, so wird das 
  378.     schiefgehen, das den gr╨ñ╤üten Schaden anrichtet. 
  379.  
  380.  4. Wenn man feststellt, dass es vier M╨ñglichkeiten gibt, die einen Vorgang 
  381.     schiefgehen lassen k╨ñnnen und man diese ausschaltet, dann wird sich 
  382.     bestimmt noch eine f╨ænfte finden lassen. 
  383.  
  384. [to be continued] 
  385.  
  386. Lesen sie das Handbuch. 
  387.  
  388. Besorgen Sie sich alle Treiber, die Sie ben╨ñtigen, bevor Sie mit der 
  389. Installation beginnen. 
  390.  
  391. Sollten bei der Installation Probleme auftauchen, die sie nicht sofort 
  392. einordnen k╨ñnnen, lassen Sie es. Schalten Sie den Rechner aus und machen Sie 
  393. etwas anderes. 
  394.  
  395. Gehen Sie zum Mittagessen, 
  396. machen Sie einen Spaziergang um den Block, ... . 
  397. Kochen Sie sich eine Tasse Kaffe und ╨æberlegen Sie in Ruhe, was schiefgelaufen 
  398. ist. 
  399.  
  400. Lesen Sie nochmal im Handbuch. Sie werden feststellen, da╤ü einige Hinweise 
  401. jetzt eine andere Bedeutung erhalten. 
  402.  
  403.  
  404. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1.1. Dual-Boot ΓòÉΓòÉΓòÉ
  405.  
  406. Welche Vorteile hat das Dual-Boot Verfahren? 
  407.  
  408. Wenn Sie OS/2 noch nicht kennengelernt haben, ist dies die einfachste 
  409. M╨ñglichkeit OS/2 einmal kennenzulernen. W╨öhlen sie f╨ær die Installation die 
  410. Expressinstallation, und OS/2 wird automatisch auf ihrem Laufwerk C: 
  411. installiert werden, wenn dort bereits DOS installiert ist. 
  412.  
  413. Nach der Installation k╨ñnnen Sie das jeweils andere Betriebssystem mit dem 
  414. Befehl 
  415.  
  416. C:\OS2\BOOT.COM /DOS  bzw.  C:\OS2\BOOT.COM /OS2 
  417.  
  418. aktivieren. 
  419.  
  420. Sollte die Installation nicht erfolgreich abgeschlossen werden, booten Sie mit 
  421. den installationsdiskette, verlassen sie das Installationsprogramm mit F3, 
  422. wechseln sie nach C: und f╨æhren sie den obigen Befehl aus. Dann sollten Sie 
  423. wieder DOS starten k╨ñnnen. 
  424.  
  425.  
  426. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1.2. Bootmanager ΓòÉΓòÉΓòÉ
  427.  
  428. Welche Vorteile hat der Bootmanager? 
  429.  
  430. Der Bootmanager bietet ihnen die M╨ñglichkeit, bei jedem Bootvorgang zu 
  431. entscheiden, welches Betriebssystem Sie starten m╨ñchten. 
  432.  
  433. Ein weiterer Vorteil des Bootmangers liegt darin, da╤ü Sie die verwendeten 
  434. Betriebssysteme vonneinander getrennt installieren k╨ñnnen. Dies erleichtert 
  435. besonders bei Neuinstallationen und Updates die Systempflege. 
  436.  
  437. Ein wichtiger Grund ist auch, da╤ü Sie bei gleichzeitiger Verwendung des HPFS 
  438. f╨ær die OS/2-Bootpartition sicher sein k╨ñnnen, da╤ü die Systemdaten von OS/2 
  439. nicht 'aus Versehen' von einem der zahlreichen DOS-Tools besch╨ödigt werden. 
  440.  
  441. Sollten Sie einmal das Pech haben, sich einen BOOTSEKTOR-Virus einzufangen, 
  442. k╨ñnnen Sie diesen durch einfaches l╨ñschen und wiedereinrichten des Bootmanagers 
  443. loswerden. 
  444.  
  445.  
  446. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1.3. Partitionierung ΓòÉΓòÉΓòÉ
  447.  
  448. Was sollte ich bei der der Partitionierung meiner Festplatte bedenken? 
  449.  
  450. Im Handbuch finden Sie eine detaillierte Beschreibung zu diesem Thema. Deshalb 
  451. hier nur ein paar Hinweise, die Sie beachten sollten, auch wenn technisch etwas 
  452. anders m╨ñglich ist. Aus der eigenen Erfahrung heraus kann ich sagen, das Sie 
  453. bei Beachtung dieser Hinweise die geringsten Probleme bei der Installation und 
  454. f╨ær sp╨ötere Erweiterungen ihres Systems haben werden. 
  455.  
  456.    - Erstellen Sie den Bootmanager als erste Partition der Festplatte. 
  457.  
  458.    - Erstellen Sie alle Partitionen, die sp╨öter mit dem FAT-Filesystem 
  459.      formatiert werden sollen vor allen HPFS-Partitionen. 
  460.  
  461.    - Erstellen Sie nur erweiterte Partitionen. 
  462.  
  463.      (Ausnahme nat╨ærlich alle DOS-Versionen. Diese ben╨ñtigen eine prim╨öre 
  464.      Partition um starten zu k╨ñnnen.) 
  465.  
  466.    - Erstellen Sie alle erweiterten Partitionen einer Platte zusammenh╨öngend. 
  467.  
  468.      (Eine prim╨öre Partition zwischen zwei erweiterten verhindert den Zugriff 
  469.      auf die dahinterliegende erweiterte Partition.) 
  470.  
  471. Die Platten/Partitionen werden in folgender Reihenfolge in das System 
  472. eingebunden. 
  473.  
  474.    - Alle aktiven prim╨ören Partitionen aller vorhandenen Festplatten, in der 
  475.      Reihenfolge der Treiber in der CONFIG.SYS. 
  476.  
  477.    - Alle erweiterten Partitionen, auf die OS/2 Zugriff hat (also alle FAT und 
  478.      HPFS Partitionen), in der Reihenfolge der Treiber in der CONFIG.SYS. 
  479.  
  480.    - Alle anderen dem System bekannten Laufwerke in der Reihenfolge der Treiber 
  481.      in der CONFIG.SYS. 
  482.  
  483. Weitere Hinweise erhalten Sie im Handbuch ab Seite 318. 
  484.  
  485.  
  486. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2. Festplattensysteme ΓòÉΓòÉΓòÉ
  487.  
  488. Informationen ╨æber Partitionierung, Formatierung und Einschr╨önkungen. 
  489.  
  490.  
  491. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2.1. IDE-Festplatten (auch: MFM/RLL/ESDI) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  492.  
  493. Was ist bei einer Installation auf IDE, MFM, RLL, ESDI-Festplatten zu beachten? 
  494.  
  495.     a. Die OS/2-Bootpartition muss sich vollst╨öndig innerhalb der ersten 1024 
  496.        Zylinder der Festplatte befinden. Bei IDE-Festplatten liegt die Grenze 
  497.        bei 504MB. 
  498.  
  499.        Besitzen Sie einen EIDE-Controller und eine entsprechende Platte, 
  500.        schalten Sie den LBA (Logical Block Access) im BIOS des Controllers ein. 
  501.        Erg╨önzen Sie zus╨ötzlich den Treiber IBM1S506.ADD in der CONFIG.SYS 
  502.        entsprechend. 
  503.  
  504.               BASEDEV=IBM1S506.ADD /V /A:0 /U:0 /LBA
  505.  
  506.        Jetzt sollten Sie OS/2 auch auf einer Partition installieren k╨ñnnen, die 
  507.        ╨æber diese Grenze hinausreicht. 
  508.  
  509.     b. L╨ñschen sie auf keinen Fall die Eintr╨öge im CMOS-SETUP f╨ær ihre 
  510.        IDE-Festplatten. 
  511.  
  512.        Sollten Sie auf bestimmte Laufwerke bei der Installation nicht zugreifen 
  513.        wollen, so entfernen Sie zus╨ötzlich das Anschlu╤ükabel zu der Festplatte. 
  514.        Es kommt sonst mit Sicherheit zu Datenverlusten. 
  515.  
  516.     c. Sollte es Probleme mit ╨ölteren IDE-Festplatten geben, so erg╨önzen Sie 
  517.        den Treiber in der CONFIG.SYS um folgende Angaben. 
  518.  
  519.               BASEDEV=IBM1S506.ADD /V /A:0 /U:0 /!SMS /A:0 /U:1 /!SMS
  520.  
  521.  
  522. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2.2. SCSI-Festplatten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  523.  
  524. Was ist bei einer Installation auf SCSI-Festplatten zu beachten? 
  525.  
  526.    - Die OS/2-Bootpartition muss sich vollst╨öndig innerhalb der ersten 1024 
  527.      Zylinder der Festplatte befinden. Bei SCSI-Festplatten liegt die Grenze 
  528.      bei 1GB. 
  529.  
  530.    - Wenn Sie Probleme beim Zugriff auf ihre Festplatten haben, so schalten Sie 
  531.      das BIOS ihres Controllers ein und verwenden Sie den IBMINT13.I13 Treiber, 
  532.      anstelle des zu ihrem Adapter mitgelieferten Treibers. 
  533.  
  534.  
  535. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3. Verwendbare Filesysteme ΓòÉΓòÉΓòÉ
  536.  
  537.  
  538. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3.1. FAT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  539.  
  540. Wann sollte das FAT-Dateisystem verwendet werden? 
  541.  
  542. Sie besitzen einen Rechner mit weniger als 8MB ? Dann ist die Antwort ganz klar 
  543. FAT. Die Vorteile von HPFS m╨æssten mit zu gro╤üen Performanceeinbu╤üen erkauft 
  544. werden. 
  545.  
  546. Vorteile: 
  547.  
  548.    - kompatibel zu DOS 
  549.  
  550.    - geringerer Speicherverbrauch 
  551.  
  552. Nachteile: 
  553.  
  554.    - geringere Datensicherheit. 
  555.  
  556.    - DOS-Tools k╨ñnnen die OS/2 Installation irreparabel besch╨ödigen. 
  557.  
  558.      (wenn von Plain-DOS auf die Partition zugegriffen wird) 
  559.  
  560.  
  561. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3.2. HPFS ΓòÉΓòÉΓòÉ
  562.  
  563. Wann sollte das HPFS verwendet werden? 
  564.  
  565. Ab 8MB sollten Sie den Einsatz von HPFS in Erw╨ögung ziehen. Die Vorteile kommen 
  566. hier, insbesondere bei gro╤üen Festplattenpartitionen, zum Tragen. 
  567.  
  568. Vorteile: 
  569.  
  570.    - Dateinamen bis 256 Zeichen lang. 
  571.  
  572.    - Schneller Zugriff auf alle Eintr╨öge des Inhaltsverzeichnisses. 
  573.  
  574.    - Zugriffsoptimierte Speicherung von Dateien. 
  575.  
  576.      (Dateien eines Verzeichnisses werden Nahe beieinander gespeichert) 
  577.  
  578.    - Geringere Fragmentierung. 
  579.  
  580.    - H╨ñhere Datensicherheit bei einem Systemabsturz oder bei 
  581.      Festplattendefekten. 
  582.  
  583.    - Geringerer Overhead bei gespeicherten Dateien. 
  584.  
  585.      (Ben╨ñtigen ein Vielfaches von 512 Byte. Unter FAT ben╨ñtigen die Dateien je 
  586.      nach Gr╨ñ╤üe der Partition ein Vielfaches von [2048, 4096, oder sogar 8192, 
  587.      ...]) 
  588.  
  589.    - Speziell f╨ær Multitasking optimiertes Cachehandling. 
  590.  
  591. Nachteile: 
  592.  
  593.    - Der Treiber f╨ær HPFS ben╨ñtigt ca. 500KB Speicher 
  594.  
  595.    - Kein Zugriff von nur-DOS auf diese Partitionen (mit Treiber nur Readonly) 
  596.  
  597.  
  598. Wird die HPFS-Unterst╨ætzung erst sp╨öter installiert, muss folgender Eintrag von 
  599. Hand in der CONFIG.SYS nachgetragen werden. 
  600.  
  601. IFS=D:\OS2\HPFS.IFS /CACHE:xxxx /CRECL:yy /AUTOCHECK:zzz
  602.  
  603. Bedeutung der Parameter siehe Onlinehilfe. 
  604.  
  605. Siehe auch: Diskcache 
  606.  
  607.  
  608. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4. Alternative Betriebssysteme ΓòÉΓòÉΓòÉ
  609.  
  610.  
  611. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4.1. Andere DOS-Versionen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  612.  
  613. Was ist bei der Verwendung mehrerer DOS-Bootpartitionen zu beachten? 
  614.  
  615.    Installieren Sie andere DOS-Versionen in einer prim╨ören Partition. 
  616.  
  617.    Es kann von OS/2 nur auf die jeweils zuletzt aktive DOS-Partition 
  618.    zugegriffen werden. 
  619.  
  620.  
  621. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4.2. OS/2 und Linux auf einer Rechner. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  622.  
  623. Was muss ich bei der Installation von Linux auf meinem OS/2-Rechner beachten? 
  624.  
  625.    Partitionieren Sie ihre Festplatte mit dem FDISK von OS/2. 
  626.  
  627.    Tragen Sie die Linuspartition im Bootmanager ein. 
  628.  
  629.    Installieren Sie Linux auf dieser Partition. 
  630.  
  631.    Richten Sie LILO (LInux LOader) im Bootblock der Linuxpartition ein. 
  632.  
  633.  
  634. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5. Bekannte Probleme bei der Installation. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  635.  
  636.  
  637. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5.1. Blinkender Cursor in der linken oberen Ecke bei der Installation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  638.  
  639. Beim booten von den Installationsdisketten, bleibt der Rechner mit einem 
  640. blinkenden Cursor in der linken oberen Ecke stehen. 
  641.  
  642. Erstellen Sie eine Kopie der Disk 1. 
  643. In der CONFIG.SYS erstetzen Sie die Zeile 
  644.  
  645. PROTSHELL=SYSINST1.EXE
  646.  
  647. durch 
  648.  
  649. PROTSHELL=CMD.EXE.
  650.  
  651. Starten Sie das System erneut. Wenn Sie jetzt eine Kommandozeile erhalten, in 
  652. der der PROMPT durchl╨öuft (als w╨ærden Sie die Return-Taste st╨öndig gedr╨æckt 
  653. halten), dann  ben╨ñtigen Sie einen neuen IBMKBD.SYS. 
  654.  
  655. Verwenden Sie : 
  656.  
  657.    - den IBMKBD.SYS von einer der Betaversionen 
  658.  
  659.    - besorgen Sie sich obigen Treiber aus einer Mailbox in ihrer N╨öhe 
  660.      (IBMKBD.*) 
  661.  
  662.    - Nehmen Sie den Treiber KBD01.SYS von einer vorhandenen Version 2.x. 
  663.  
  664.    - REN A:\KBDBASE.SYS A:\KBDBASE.ORI 
  665.      COPY X:\OS2\KBD01.SYS A:\KBDBASE.SYS 
  666.      [X: ist das Laufwerk eines OS/2 2.1x] 
  667.      setzen Sie ein REM vor den Befehl 
  668.      BASEDEV=IBMKBD.SYS in der CONFIG.SYS von DISK_1 
  669.  
  670.    - besorgen Sie sich das erste CSD zur Warp (WFP_03.*). 
  671.  
  672.  
  673. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5.2. SYS3175 bei der Installation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  674.  
  675. Woran kann es liegen, wenn die Installation von OS/2 Warp 3 h╨öngenbleibt oder 
  676. mit einem SYS3175 beendet wird. 
  677.  
  678.    - Befindet sich eine Netzwerkkarte in ihrem Rechner ? 
  679.      Dann entfernen Sie diese f╨ær die Installation. 
  680.      Nach der Installation k╨ñnnen Sie die Karte wieder einbauen. 
  681.  
  682.      Tritt der Fehler nach der Installation immer noch auf, erg╨önzen Sie ihre 
  683.      CONFIG.SYS um folgende Zeile. 
  684.  
  685.           BASEDEV=RESERVE.SYS /IRQ:x /IO:yyy,32
  686.  
  687.    - Nennen Sie Versuchsweise die Datei AUTOEXEC.BAT einer vorhandenen 
  688.      DOS-Version um. 
  689.  
  690.           REN AUTOEXEC.BAT AUTOEXEC.000
  691.  
  692.  
  693. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5.3. SYS3175 in Datei OS2MM.DLL beim Installieren. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  694.  
  695. Woran kann es liegen, wenn ich beim installieren einen Fehler SYS3175 in der 
  696. Datei OS2MM.DLL erhalte? 
  697.  
  698.    - Erstellen Sie auf allen erreichbaren Laufwerken eine CONFIG.SYS und eine 
  699.      AUTOEXEC.BAT (ECHO.>CONFIG.SYS) 
  700.  
  701.      [Manfred Lang FIDO: 2:246/1007] 
  702.  
  703.    - Kopieren Sie die Dateien COMMAND.COM und ATTRIB.EXE in das Verzeichnis 
  704.      C:\DOS 
  705.  
  706.      [Manfred Lang FIDO: 2:246/1007] 
  707.  
  708.    - Benennen Sie die Datei OS2MM.DLL in OS2MM.BAK um. 
  709.  
  710.      [Michael Schreiber FIDO: 2:2410/214] 
  711.  
  712.  
  713. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5.4. Diskettenlaufwerk A: ist ein 5╨╝ Laufwerk ΓòÉΓòÉΓòÉ
  714.  
  715. Wie kann ich OS/2 auf einem Rechner installieren, dessen Diskettenlaufwerk A: 
  716. ein 5╨╝ Laufwerk ist? 
  717.  
  718. Besorgen Sie sich die Datei W5CRDR.ZIP wenn Sie die CD-ROM-Version von OS/2 
  719. Warp besitzen, bzw. W5DRDR.ZIP, f╨ær die Diskettenversion von OS/2 Warp. 
  720.  
  721. F╨ær OS/2 Warp mit WinOS/2 (Fullpack) besorgen Sie sich die Dateien W5FPCD.ZIP 
  722. f╨ær die CD-Version, bzw. W5FPDK.ZIP f╨ær die Diskettenversion. 
  723.  
  724. Folgen Sie den Anweisungen im Readme. 
  725.  
  726. Hinweis: Eine Installation auf ein HPFS-Laufwerk ist nur mit der 
  727. Diskettenversion m╨ñglich. Erstellen Sie bei Bedarf einen Diskettensatz von 
  728. ihrer CD.  Verwenden Sie die Datei MAKEDSKS.CMD oder MAKEDSKS.BAT um die 
  729. Disketten zu erstellen. 
  730.  
  731. Nebenbei: Es ist mittlerweile sinnvoller ein 3╨╗ Zoll Laufwerk auch als A: zu 
  732. installieren, da die meisten Programme heute mit diesem Diskettenformat 
  733. geliefert werden. 
  734.  
  735.  
  736. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5.5. "COUNTRY.SYS nicht gefunden" beim Systemstart ΓòÉΓòÉΓòÉ
  737.  
  738. Woran kann es liegen, wenn ich bei der Installation die Fehlermeldung 
  739. "COUNTRY.SYS nicht gefunden" erhalte? 
  740.  
  741. Diese Fehlermeldung deutet darauf hin, da╤ü sich das Installationslaufwerk von 
  742. OS/2 nicht, oder nicht unter seinem urspr╨ænglichen Laufwerksbezeichner 
  743. ansprechen l╨ö╤üt. Dies ist meistens ein Treiberproblem. 
  744.  
  745.    - Wenn Sie f╨ær die Installation einen Treiber verwenden, der nicht zu OS/2 
  746.      mitgeliefert wird, m╨æssen Sie diesen auch in die CONFIG.SYS auf der 
  747.      Festplatte einbinden, bevor Sie die Installation fortsetzen. 
  748.  
  749.    - ╨¬berpr╨æfen Sie die Reihenfolge der Eintr╨öge in der CONFIG.SYS. 
  750.  
  751. Siehe auch: Mainboards 
  752.  
  753.  
  754. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5.6. Fehlermeldung LMS205.ADD konnte nicht gefunden werden. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  755.  
  756. Was hat die Fehlermeldung "LMS205.ADD konnte nicht gefunden werden." zu 
  757. bedeuten? 
  758.  
  759. Hier wird versucht einen nicht vorhandenen CD-ROM Treiber zu laden. Wenn Sie 
  760. keines der Phillips CD-ROM Laufwerke CM205 und CM225 besitzen, ignorieren Sie 
  761. diese Meldung einfach. 
  762.  
  763.  
  764. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6. Windows nachtr╨öglich in OS/2 integrieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  765.  
  766. Kann ich ein vorhandenes Windows nachtr╨öglich in OS/2 integrieren? 
  767.  
  768. Ja. Wenn Sie Windows nachtr╨öglich installiert haben, erscheint anschlie╤üend der 
  769. Punkt _WIN-OS/2-Unterst╨ætzung_ im Installationsprogramm. ("Installation 
  770. anpassen" im Ordner Systemkonfiguration) 
  771.  
  772.  
  773. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6.1. Nachtr╨ögliche Installation auf einem FAT-Laufwerk. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  774.  
  775. Wie installiere ich Windows nachtr╨öglich auf einem FAT-Laufwerk? 
  776.  
  777. Booten Sie DOS und installieren Sie Windows ganz normal. 
  778.  
  779.  
  780. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6.2. Nachtr╨ögliche Installation auf einem HPFS-Laufwerk, wenn ein FAT-Laufwerk vorhanden ist. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  781.  
  782. Wie installiere ich Windows nachtr╨öglich auf einem HPFS-Laufwerk, wenn ein 
  783. FAT-Laufwerk vorhanden ist? 
  784.  
  785. Wenn Sie ein FAT-Laufwerk besitzen, installieren Sie Windows auf diesem 
  786. Laufwerk. 
  787. Ersetzen Sie anschlie╤üen in allen *.INI Dateien im Windows-Verzeichnis mit der 
  788. Suchen/Ersetzen Funktion eines Editors das Installationslaufwerk mit dem 
  789. Laufwerk, auf dem Sie Windows ausf╨æhren m╨ñchten 
  790. (Bsp.: C:\ => D:\ ). 
  791.  
  792. Starten Sie jetzt OS/2, kopieren Sie ihr Windows auf das gew╨ænschte Laufwerk 
  793. und starten Sie "Installation anpassen" im Ordner Systemkonfiguration. 
  794.  
  795. Diese L╨ñsung ist auch anwendbar, wenn ihr Rechner kein FAT-Laufwerk hat, Sie 
  796. ihr Windows aber auf dem Rechner eines Freundes/Bekannten installieren k╨ñnnen. 
  797.  
  798. L╨ñschen Sie anschlie╤üend alle Programmanagereintr╨öge und starten Sie SETUP /P 
  799. ╨æber Datei-Ausf╨æhren im Programmanager. 
  800.  
  801.  
  802. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6.3. Nachtr╨ögliche Installation auf einem HPFS-Laufwerk, wenn kein FAT-Laufwerk vorhanden ist. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  803.  
  804. Wie installiere ich Windows nachtr╨öglich auf einem HPFS-Laufwerk, wenn kein 
  805. FAT-Laufwerk voranden ist? 
  806.  
  807.    - Besitzen Sie eine deutsche Version von Windows 3.1, besorgen Sie sich die 
  808.      Datei WHPFS*.zip. 
  809.  
  810.      (MAGIC WINHPFS beim Autor Joerg Backschues FIDO: 2:2445/327) 
  811.  
  812.      Das weitere Vorgehen lesen Sie bitte im Readme nach. 
  813.  
  814.    - Besitzen Sie eine amerikanische Version von Windows 3.1 besorgen Sie sich 
  815.      die Datei WSETUP11.ZIP. 
  816.  
  817.      Das weitere Vorgehen lesen Sie bitte im Readme nach. 
  818.  
  819.  
  820. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7. Wie installiere ich OS/2 Warp ╨æber eine vorhandene OS/2-Version ? ΓòÉΓòÉΓòÉ
  821.  
  822. Wie installiere ich OS/2 Warp ╨æber eine vorhandene OS/2-Version? 
  823.  
  824. Wenn Sie die bei der Installation eines oder mehrere HPFS-Laufwerke formatieren 
  825. wollen, so ╨æberlassen sie diesen Vorgang nicht dem Installationsprogramm. 
  826. Verlassen sie das Installationsprogramm nach der Neupartitionierung und dem 
  827. erneuten booten mit F3 und formatieren sie die Laufwerke (X:) mit folgendem 
  828. Befehl manuell. 
  829.  
  830. FDISK X: /L /FS:HPFS
  831.  
  832. Bei FAT-Laufwerken ist das nicht n╨ñtig. 
  833.  
  834. Haben Sie bei der Installation ein HPFS-Laufwerk durch das 
  835. Installationsprogramm neu formatieren lassen, so verzichten Sie auf die 
  836. Ausf╨æhrung des Befehls 
  837.  
  838. CHKDSK X: /F:3
  839.  
  840. Ein einfaches 
  841.  
  842. CHKDSK X: /F
  843.  
  844. hingegen ist nach wie vor Problemlos m╨ñglich. 
  845.  
  846.  
  847. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7.1. OS/2 Version 2.0 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  848.  
  849. Kann ich OS/2 Warp ╨æber ein OS/2 2.0 installieren? 
  850.  
  851. Eine Installation ╨æber eine Version OS/2 2.0 wird sehr wahrscheinlich nicht zu 
  852. einer stabilen Installation f╨æhren. 
  853.  
  854.  
  855. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7.2. OS/2 Version 2.1x mit Win OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  856.  
  857. Wie installiere ich OS/2 Warp ╨æber OS/2 2.1x mit WinOS/2? 
  858.  
  859. Besitzen Sie die Version OS/2 Warp mit WINOS/2 installieren Sie wie im Handbuch 
  860. beschrieben. 
  861.  
  862. Besitzen Sie die Version OS/2 Warp ohne WINOS/2 Verfahren Sie wie folgt. 
  863.  
  864. Achtung: Diese Installationsart wird von IBM nicht unterst╨ætzt. 
  865.  
  866. Sichern Sie das Verzeichnis \OS2\MDOS\WINOS2 mit allen Unterverzeichnissen auf 
  867. einem anderen Laufwerk oder mit einem Packer, die EAs korrekt behandelt 
  868. (INFOZIP, LH32). 
  869.  
  870. L╨ñschen Sie mit einem INI-Editor alle Angaben zu WINOS2. 
  871.  
  872.  
  873. Legen Sie vorher Sicherheitskopien der Original INIs an. 
  874.  
  875. L╨ñschen Sie jetzt das Verzeichnis \OS2\MDOS\WINOS2. 
  876. Jetzt sollten Sie Warp problemlos installieren k╨ñnnen. 
  877.  
  878.  
  879. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7.3. OS/2 Version 2.1x f╨ær Win OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  880.  
  881. Kann ich OS/2 Warp ╨æber OS/2 Version 2.1x f╨ær WinOS/2 installieren? 
  882.  
  883. Diese Installationsart wird von IBM unterst╨ætzt. 
  884.  
  885. Folgen Sie einfach den Anweisungen im Handbuch. 
  886.  
  887.  
  888. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7.4. OS/2 2.99 Beta-Versionen I und II ΓòÉΓòÉΓòÉ
  889.  
  890. Kann ich OS/2 Warp ╨æber die OS/2 2.99 Beta-Versionen I und II installieren? 
  891.  
  892. Achtung: Diese Installationsart wird von IBM nicht unterst╨ætzt. 
  893.  
  894. Eine Installation ╨æber eine Version OS/2 2.99 Beta I wird sehr wahrscheinlich 
  895. nicht zu einer stabilen Installation f╨æhren. 
  896.  
  897. Angeblich ist eine Installation ╨æber die Beta II m╨ñglich. 
  898. L╨ñschen sie alle Dateien [Mit Ausnahme der Dateien \OS2\OS2*.INI ] im 
  899. Verzeichnis \OS2 und der Unterverzeichnisse. Ebenso die Verzeichnisse \PSFONTS 
  900. und \SPOOL. 
  901.  
  902. [Angaben ohne Gew╨öhr] 
  903.  
  904.  
  905. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7.5. Verwenden der WINOS2-Version einer Version OS/2 2.1x. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  906.  
  907. Wie kann ich die WinOS/2 Version eines OS/2 2.1x unter OS/2 Warp 
  908. weiterverwenden? 
  909.  
  910. Achtung: Diese Installationsart wird von IBM nicht unterst╨ætzt. 
  911.  
  912. Sichern Sie das Verzeichnis \OS2\MDOS\WINOS2 mit allen Unterverzeichnissen auf 
  913. einem anderen Laufwerk oder mit einem Packer, die EAs korrekt behandelt 
  914. (INFOZIP, LH32). 
  915.  
  916. Sichern Sie mit einem INI-Editor den Eintrag WINOS2 und f╨ægen Sie ihn ihrer 
  917. Sicherung hinzu. 
  918.  
  919. L╨ñschen Sie jetzt alle Dateien [Mit Ausnahme der Dateien \OS2\OS2*.INI ] im 
  920. Verzeichnis \OS2 und der Unterverzeichnisse. Ebenso die Vezeichnisse \PSFONTS 
  921. und \SPOOL. 
  922.  
  923. Installieren Sie jetzt OS/2 Warp. Spielen Sie ihr WINOS2 Backup zur╨æck ( 
  924. \OS2\MDOS\WINOS2 ). Packen Sie die Dateien aus dem Paket 
  925. \OS2IMAGE\DISK_7\WINBASE ihrer CD oder Diskette 7 aus (UNPACK WINBASE). 
  926.  
  927. F╨ægen Sie folgende Zeilen in ihre CONFIG.SYS ein. 
  928.  
  929. DEVICE=D:\OS2\MDOS\VWIN.SYS DEVICE=D:\OS2\MDOS\VW32S.SYS 
  930.  
  931. Erg╨önzen Sie die Pfadangaben in CONFIG.SYS und AUTOEXEC.BAT um ihr 
  932. WINOS2-Verzeichnis. 
  933.  
  934. Jetzt neu booten und ihr WINOS2 sollte auch unter Warp im Gesamtbildschirm 
  935. laufen. 
  936.  
  937. [Sollte es mit dieser Methode Probleme geben, bitte ich um Nachricht] 
  938.  
  939.  
  940. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8. Die Installation funktioniert nicht. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  941.  
  942. Was kann ich tun, wenn die Installation trotzdem nicht funktioniert? 
  943.  
  944. Sollten alle bisherigen Tips keinen Erfolg haben, dann f╨æhren Sie bitte die 
  945. folgenden Tests durch. Schreiben Sie die Ergebnisse zusammen mit einer 
  946. Schilderung ihres Problems in einem der OS2-ECHOs. 
  947.  
  948.  
  949. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8.1. Treiberkonflikte ausschlie╤üen. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  950.  
  951. Wie kann ich ausschlie╤üen, das andere Treiber die Installation verhindern? 
  952.  
  953. Schreiben Sie in der CONFIG.SYS (vorher kopieren) vor alle nicht ben╨ñtigten 
  954. Treiber ein REM. 
  955.  
  956. REM .......
  957.  
  958. Wiederholen Sie diesen Vorgang, wenn nach der ersten Teilinstallation nicht von 
  959. der Festplatte gebootet werden kann mit der CONFIG.SYS auf dem 
  960. Installationslaufwerk von OS/2. 
  961.  
  962.  
  963. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8.2. Feststellen welcher Treiber Probleme bereitet. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  964.  
  965. Wie stelle ich fest, welche Treiber beim booten zuletzt geladen wird? 
  966.  
  967. Starten Sie OS/2. Wenn in der oberen rechten Ecke ein weisses K╨östchen und der 
  968. Schriftzug OS/2 auftaucht, dr╨æcken Sie ALT-F2. Es werden jetzt alle Treiber 
  969. aufgelistet die OS/2 l╨ödt. Notieren Sie sich den vor dem Systemstop zuletzt 
  970. geladenen Treiber. 
  971.  
  972.  
  973. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8.3. Installation von Festplatte ΓòÉΓòÉΓòÉ
  974.  
  975. Wie kann ich OS/2 von einer Festplatte installieren? 
  976.  
  977. Kopieren Sie das Verzeichnis \OS2IMAGE von der CD einfach auf ein beliebiges 
  978. Laufwerk. 
  979. Kopiere Sie anschlie╤üen die Datei \OS2SE20.SRC in das Haupverzeichnis des 
  980. Laufwerkes. 
  981.  
  982. Wenn Sie das Verzeichnis \OS2IMAGE entfernen, l╨ñschen Sie unbedingt auch die 
  983. Datei \OS2SE20.SRC. M╨ñglichweise treten sonst Fehler bei Nachinstallationen 
  984. auf. 
  985.  
  986.  
  987. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8.4. Installationsdisketten nachtr╨öglich erstellen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  988.  
  989. Wie kann ich die Installationsdisketten erstellen? 
  990.  
  991. Im Hauptverzeichnis der CD befinden sich 4 Batchdateien. 
  992.  
  993. [2 Disketten] 
  994. CDINST.BAT    Erstellt die Installationsdisketten unter DOS. 
  995. CDINST.CMD    Erstellt die Installationsdisketten unter OS/2. 
  996.  
  997. [21 Disketten] 
  998. MAKEDSKS.BAT   Erstellt alle Installationsdisketten unter DOS. 
  999. MAKEDSKS.CMD   Erstellt alle die Installationsdisketten unter OS/2. 
  1000.  
  1001. F╨æhren Sie die gew╨ænschte Datei aus und folgen Sie den Anweisungen. 
  1002.  
  1003.  
  1004. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9. Nach erfolgreicher Installation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1005.  
  1006.  
  1007. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9.1. IBM2FLPY.ADD ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1008.  
  1009. Kann ich den IBM2FLPY.ADD l╨ñschen? 
  1010.  
  1011. In der Datei CONFIG.SYS auf dem Installationslaufwerk von OS/2 befindet sich 
  1012. ein fehlerhafter Eintrag. L╨ñschen Sie diesen Eintrag, wenn Sie keinen PC mit 
  1013. Microchannel-Busarchitektur besitzen. 
  1014.  
  1015. BASEDEV=IBM2FLPY.ADD
  1016.  
  1017.  
  1018. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9.2. Diskcache ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1019.  
  1020. Welche ╨₧nderungen sollte ich an dem DISKCACHE-Eintrag vornehmen? 
  1021.  
  1022. Nach der Installation enth╨ölt die CONFIG.SYS den Eintrag 
  1023.  
  1024. DISKCACHE=D,LW
  1025.  
  1026. Ersetzen Sie den Parameter D (default = 10% des Speichers) durch einen 
  1027. Zahlenwert. 
  1028.  
  1029. Faustregel: max. 10% des Hauptspeichers f╨ær alle Caches 
  1030. (bei 8MB RAM: 800KB Cache f╨ær HPFS (wenn vorhanden), FAT und CDROM zusammen) 
  1031.  
  1032. Entfernen Sie den Eintrag, wenn Sie keine Partition mit FAT formatiert haben. 
  1033. F╨ær Disketten/Wechselmedien wird der Cache nicht verwendet. 
  1034.  
  1035.  
  1036. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9.3. Sie haben kein Laufwerk mit HPFS-Format eingerichtet. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1037.  
  1038. Ben╨ñtige ich den IFS=HPFS.IFS... Eintrag, wenn ich keine mit HPFS formatierte 
  1039. Platte betreibe? 
  1040.  
  1041. Setzen Sie vor die Zeile 
  1042.  
  1043. IFS=D:\OS2\HPFS.IFS /CACHE:xxxx /CRECL:xx /AUTOCHECK:xxx
  1044.  
  1045. ein REM. 
  1046.  
  1047. REM IFS=D:\OS2\HPFS.IFS /CACHE:xxxx /CRECL:xx /AUTOCHECK:xxx
  1048.  
  1049. (xxxx steht f╨ær beliebige Alpanumerische Zeichen) 
  1050.  
  1051. Anschlie╤üend stehen OS/2 ca. 500KB mehr Speicher zu Verf╨ægung. 
  1052.  
  1053.  
  1054. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Hardware ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1055.  
  1056. Ein paar Anmerkungen zur Hardware. 
  1057.  
  1058.  
  1059. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1. Allgemein ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1060.  
  1061. Was ist bei der Hardware zu beachten? 
  1062.  
  1063. OS/2 ist ein sehr leistungsf╨öhiges Betriebssystem, das allerdings nicht 
  1064. unerhebliche Anforderungen an die Hardware stellt. Wenn eine oder mehrere 
  1065. Komponenten ihres Rechnersystems nicht die g╨öngigen Kriterien f╨ær diese Teile 
  1066. erf╨ællen, k╨ñnnen Sie sicher sein, das OS/2 diese Probleme gnadenlos aufdeckt. 
  1067. Leider ist es in der Computerbranche immer noch nicht ╨æblich in  gr╨ñ╤üerem Ma╤üe 
  1068. konsequent Qualit╨ötskontrollen durchzuf╨æhren. Die fehlenden Standardisierungen, 
  1069. bzw. die Unverbindlichkeit dieser Standards f╨æhren immer wieder zu Problem mit 
  1070. anspruchsvoller Software. 
  1071.  
  1072. Wenn sie Probleme mit OS/2 haben (insbesondere Traps und Kompletth╨önger 
  1073. (Mauszeiger steht) von OS/2), ist ein Hardwareproblem sehr wahrscheinlich. 
  1074.  
  1075. Allein die Tatsache, das DOS und WINDOWS ohne Probleme funktionieren, ist 
  1076. _kein_ Hinweis darauf, da╤ü die Hardware OS/2 konform arbeitet. 
  1077.  
  1078.  
  1079. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2. Mainboards ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1080.  
  1081. Hinweise und Anmerkungen rund um das Mainbord und alle Bestandteile. 
  1082.  
  1083.  
  1084. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2.1. OS/2 und Speicher ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1085.  
  1086. Wieviel Speicher brauche ich fuer OS/2? 
  1087.  
  1088. o 4MB 
  1089.  
  1090.   Wollen Sie OS/2 einfach mal ausprobieren, reicht es wenn Ihr Rechner 4MB hat. 
  1091.   Sie werden aber sehr schnell feststellen, das ein arbeiten mit OS/2 damit 
  1092.   kein Vergn╨ægen ist. 
  1093.  
  1094. o 8MB 
  1095.  
  1096.   F╨ær den normalen Gebrauch reichen 8MB aus. Sie werden aber feststellen, das 
  1097.   ein arbeiten mit mehreren Programmen (insbesondere mit etwas 
  1098.   anspruchsvolleren) nicht sehr sinnvoll ist. Wenn Sie mit einem langen 
  1099.   Systemstart, einer gr╨ñ╤üeren SWAPPER.DAT und l╨öngeren Umschaltzeiten zwischen 
  1100.   den Programmen leben k╨ñnnen, werden Sie mit OS/2 gut zurecht kommen. 
  1101.  
  1102. o 16MB 
  1103.  
  1104.   Mit 16MB ist ihr Rechner bestens ger╨æstet. Investieren Sie ihr Geld lieber in 
  1105.   ein ad╨öquates Equipment. (Schnellere Graphikkarte, schnellere, gr╨ñ╤üere 
  1106.   Platte, ...) 
  1107.  
  1108.  
  1109. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2.2. OS/2 mit 4MB ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1110.  
  1111. OS/2 ist mit 4 MB langsam. Soll ich einen schnelleren Rechner kaufen? 
  1112.  
  1113. o IBM gibt an, das mindestens 4MB realer Speicher ben╨ñtigt werden. 
  1114.  
  1115.   Installieren Sie das Sysinfo Tool aus dem Bonuspak. Mit diesem Programm 
  1116.   k╨ñnnen Sie feststellen, wieviel Speicher von OS/2 verwendet werden kann. 
  1117.   K╨ñnnen weniger als 4096KByte verwendet werden, erf╨ællt ihr Rechner nicht die 
  1118.   Mindestanforderung. 
  1119.   versuchen Sie alles Shadow-RAM im CMOS-Setup auszuschalten. ╨₧ndert sich 
  1120.   nichts am verwendbaren Speicher, sollten Sie ihren Rechner um mindestens 1MB 
  1121.   (besser 4MB) erweitern. 
  1122.  
  1123. o Generell gilt aber f╨ær OS/2 
  1124.  
  1125.   Speicher ist durch nichts zu ersetzen. 
  1126.   (Au╤üer durch noch mehr Speicher) 
  1127.  
  1128.  
  1129. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2.3. Nutzung von Hauptspeicher gr╨ñ╤üer 16MB ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1130.  
  1131. Ich habe mehr als 16 MB Hauptspeicher. Wird dieser von OS/2 benutzt? 
  1132.  
  1133. Diese Frage wird sehr h╨öufig gestellt, die Antwort ist auch nicht ganz einfach. 
  1134.  
  1135. Prinzipiell verwendet OS/2 den kompletten im Rechner vorhandenen Speicher. Die 
  1136. Speichergr╨ñsse wird w╨öhrend des Bootvorganges beim BIOS abgefragt, deshalb mu╤ü 
  1137. nat╨ærlich das BIOS beim Selbsttest den Speicher auch erkannt haben. 
  1138.  
  1139. Einschr╨önkungen ergeben sich durch spezielle Hardware. OS/2 muss immer Daten 
  1140. aus der Swapdatei oder Code aus EXEs und DLLs direkt an die endg╨æltige Adresse 
  1141. im Speicher laden k╨ñnnen. Wenn dies nicht gew╨öhrleistet ist, dann wird der 
  1142. Speicher ╨æber 16 MB als zweite Swapdatei verwendet. 
  1143.  
  1144. Speziell bei SCSI-Adaptern mit Busmaster-DMA im ISA-Bus gibt es diese 
  1145. Einschr╨önkung. 
  1146.  
  1147. Es wird der komplette Speicher verwendet bei: 
  1148.  
  1149.    - IDE-, MFM-, RLL- oder ESDI-Festplatten. Hier ╨æbernimmt die CPU den 
  1150.      Datentransfer, die CPU kann immer den gesamten Speicher erreichen. 
  1151.  
  1152.    - Busmaster-Controller im EISA-, MCA-, PCI- oder VLB-Bus. Hier ╨æbernimmt der 
  1153.      Controller den Datentransfer, es ist auch der gesamte Speicher ueber den 
  1154.      Bus erreichbar. 
  1155.  
  1156.    - SCSI-Controller mit PIO. Da hier wieder die CPU selbst arbeiten muss, ist 
  1157.      auch wieder der gesamte Speicher nutzbar. 
  1158.  
  1159. Es wird nur maximal 16 MB verwendet bei: 
  1160.  
  1161.    - Busmaster-Controllern im ISA-Bus. Hier sind durch die 24 Adressleitungen 
  1162.      des ISA-Bus nur maximal 16 MB direkt erreichbar. 
  1163.  
  1164.    - ISA-Busmaster-Controller im EISA-Bus. Die Steckkarte hat nach wie vor nur 
  1165.      24 Adressleitungen. 
  1166.  
  1167.    - EISA-, MCA-, PCI- oder VLB-Controller mit AHA154X.ADD-Treiber. Hier k╨ñnnte 
  1168.      die Hardware zwar den kompletten Speicher erreichen, der Treiber ist 
  1169.      darauf aber nicht vorbereitet. Letztlich entscheidet der Treiber, ob mehr 
  1170.      als 16 MB genutzt werden k╨ñnnen oder nicht. 
  1171.  
  1172. Sobald ein Ger╨öt im System diese Einschr╨önkung aufweist, werden maximal 16 MB 
  1173. als Hauptspeicher verwendet. 
  1174. Der restliche vorhandene Speicher wird von OS/2 als zus╨ötzlicher Swapspeicher 
  1175. verwendet. Diese Zugriffsart ist nur unwesentlich langsamer als die bei 
  1176. Verwendung als Hauptspeicher. 
  1177.  
  1178.  
  1179. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2.4. Coprozessor unter OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1180.  
  1181. Nutzt OS/2 einen Coprozessor? 
  1182.  
  1183. OS/2 selber verwendet den Coprozessor nicht. OS/2-Anwendungen k╨ñnnen den 
  1184. Coprozessor aber nutzen. Falls dieser nicht vorhanden ist, wird er vom System 
  1185. emuliert. 
  1186.  
  1187.  
  1188. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2.5. Speicheraufr╨æstung ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1189.  
  1190. Ich habe den Speicher vergr╨ñssert. Erkennt OS/2 die ╨₧nderung automatisch? 
  1191.  
  1192. OS/2 erkennt beim Booten die Speichergr╨ñsse und richtet sich dementsprechend 
  1193. ein. 
  1194.  
  1195. F╨ær eine bessere Performance ist es jedoch sinnvoll, einige Systemparameter in 
  1196. der CONFIG.SYS zu ╨öndern. 
  1197.  
  1198. IFS=C:\OS2\HPFS.IFS /CACHE:256 ...
  1199.  
  1200. DISKCACHE=256...
  1201.  
  1202. Bei mehr RAM kann der Cache gr╨ñ╤üer eingerichtet werden. 
  1203. IBM empfiehlt maximal 10% der Hauptspeichergr╨ñ╤üe f╨ær alle Caches des Systems 
  1204. (FAT, HPFS, CD-ROM, ...). 
  1205.  
  1206. SWAPPATH=C:\OS2\SYSTEM 2048 4096
  1207.  
  1208. Der zweite Parameter ist die Anfangsgr╨ñ╤üe der Swapdatei. Dieser kann eventuell 
  1209. verkleinert werden. Minimalwert ist 1024 (= 1 MB). 
  1210.  
  1211. Siehe auch: Diskcache 
  1212.  
  1213.  
  1214. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2.6. C-A-D funktioniert nicht beim ASUS SP3G ? ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1215.  
  1216. Warum funktioniert der Neustart mit C-A-D bei einem ASUS SP3G nicht? 
  1217.  
  1218. ╨₧ndern Sie den Jumper fuer SL-Enhanced CPU auf non-SL CPU, wenn Sie einen 5 
  1219. Volt Prozessor verwenden. Dann sollte es gehen. 
  1220.  
  1221. [Achim Mueller FIDO: 2:2464/2.14] 
  1222.  
  1223.  
  1224. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.3. Festplatten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1225.  
  1226.  
  1227. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.3.1. Mehr als 3 Festplatten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1228.  
  1229. Kann ich mehr als zwei IDE/MFM/RLL/ESDI-Festplatten unter OS/2 betreiben? 
  1230.  
  1231. Prinzipiell ja. IDE/MFM/RLL/ESDI- und SCSI-Festplatten k╨ñnnen meist problemlos 
  1232. zusammen betrieben werden. Bei mehr als 2 IDE/MFM/RL/ESDI- Platten mu╤ü ein 
  1233. zweiter Controller eingebaut sein. Der zweite Controller mu╤ü sich dabei auf 
  1234. andere Adressen und einen anderen Interrupt einstellen lassen. Der sekund╨öre 
  1235. Adapter mu╤ü auf Adresse 170hex und IRQ 15 liegen. 
  1236.  
  1237. Der Festplattentreiber in der CONFIG.SYS wird dann um einige Parameter erg╨önzt, 
  1238. folgende sind m╨ñglich: 
  1239.  
  1240.    /V    = Verbose Mode 
  1241.    Statusanzeige 
  1242.  
  1243.    /A:x   = Adapter number 
  1244.    0 f╨ær den prim╨ören Adapter, 1 f╨ær den Sekund╨ören 
  1245.  
  1246.    /U:x   = Unit Id 
  1247.    0 f╨ær die erste (Master-) Platte, 1 f╨ær die zweite (Slave-) Platte 
  1248.  
  1249.    /T:xx  = Error retry time in seconds. (dec) 
  1250.    Default ist 30 
  1251.  
  1252.    /GEO:(1314,7,26,-1)  oder 
  1253.  
  1254.    /GEO:20 = Drive geometry override (dec) 
  1255.  
  1256. Es wird entweder (Zylinder, K╨ñpfe, Sektoren, WritePrecomp) oder der BIOS-Typ 
  1257. angegeben. Der Treiber sucht die Daten in der Reihenfolge 
  1258.  
  1259.       - Parameters 
  1260.  
  1261.       - Abfrage der Laufwerke 
  1262.  
  1263.       - BIOS-Eintrag 
  1264.  
  1265.       - /I = Ignore adapter Falls ein weiterer Treiber zwischen prim╨örem und 
  1266. sekund╨örem Adapter eingetragen werden soll, kann zum Beispiel folgender Aufruf 
  1267. verwendet werden: 
  1268.  
  1269.    BASEDEV=IBM1S506.ADD /V /A:1 /I 
  1270.  
  1271.    BASEDEV=MOREDASD.ADD 
  1272.  
  1273.    BASEDEV=IBM1S506.ADD /V /A:0 /I 
  1274.  
  1275.    /!R = Disable adapter resets 
  1276.  
  1277. F╨ær ESDI-Adapter interessant. 
  1278.  
  1279.    /P:xxx oder 
  1280.  
  1281.    /PORT:xxx = Base Port addre╤ü (hex) 
  1282.    Default ist 1F0 f╨ær Adapter 0 und 170 f╨ær Adapter 1. 
  1283.  
  1284.    /IRQ:xx = IRQ Number (dec) 
  1285.    Default ist 14 f╨ær Adapter 0 und 15 f╨ær Adapter 1. 
  1286.  
  1287.    /SMS = Enable Set Multiple Mode support 
  1288.  
  1289. Ein m╨ñglicher Aufruf w╨öre: 
  1290.  
  1291. BASEDEV=IBM1S506.ADD /A:0 /U:0 /A:1 /P:0170 /U:0 /GEO:(872,6,26,-1) 
  1292.  
  1293. Es gibt also einen prim╨ören Adapter mit einer Festplatte (Daten werden aus dem 
  1294. CMOS-RAM oder aus der IDE-Platte geholt) und einen sekund╨ören Adapter ab Adre╤üe 
  1295. 170hex mit einer weiteren Platte, die die Plattendaten 872/6/26 aufweist. 
  1296.  
  1297. [IBM] 
  1298.  
  1299.  
  1300. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.3.2. SCSI- und IDE-Festplatten in einem System ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1301.  
  1302. Kann ich SCSI- und IDE-Festplatten zusammen betreiben? 
  1303.  
  1304. Ja, sogar auf mehrere Arten (siehe auch Allgemeine ╨¬berlegungen zur 
  1305. Installation). 
  1306.  
  1307.  1. Die Problemloseste M╨ñglichkeit besteht darin, die SCSI-Platten einfach 
  1308.     nachtr╨öglich einzubauen (BIOS-Erweiterung ausschalten). Installieren Sie 
  1309.     die SCSI-Treiber ╨æber das Installationsprogramm. Erstellen Sie mit dem 
  1310.     FDISK-Programm _erweiterte_ Partitionen auf der/den SCSI-Platten. 
  1311.  
  1312.  2. Sie m╨ñchten OS/2 von einer SCSI-Platte starten, die IDE-Platten aber noch 
  1313.     weiterverwenden. 
  1314.  
  1315.  
  1316.     Sichern Sie den Inhalt ihrer IDE-Platte unbedingt bevor Sie die 
  1317.     SCSI-Platten einbauen. 
  1318.  
  1319.     Bauen Sie die SCSI-Platten ein und schalten Sie das BIOS des Kontrollers 
  1320.     ein. 
  1321.  
  1322.     Gleichzeitig entfernen Sie das Datenkabel zu den IDE-Festplatte am 
  1323.     IDE-Hostadapter (nur im CMOS-Setup austragen gen╨ægt nicht). 
  1324.  
  1325.     ╨₧ndern Sie die Festplatteinstellungen im CMOS-Setup in "nicht-installiert". 
  1326.  
  1327.     Installieren Sie OS/2 auf der SCSI-Platte (Beachten Sie hierzu auch die 
  1328.     Hinweise zu 2.1 ff). 
  1329.  
  1330.     Tragen Sie folgende Zeile in die CONFIG.SYS ein: 
  1331.  
  1332.     Wichtig, der Treiber mu╤ü hinter dem Treiber f╨ær den SCSI-Kontroller 
  1333.     eingetragen werden 
  1334.  
  1335.     BASEDEV=IBM1S506.ADD ... 
  1336.  
  1337.     Verwenden Sie unbedingt den Parameter /GEO:( ) um OS/2 die korrekten Werte 
  1338.     mitzuteilen. 
  1339.  
  1340.     Ist das geschafft, k╨ñnnen Sie jetzt die IDE-Platten wieder anschlie╤üen 
  1341.  
  1342.     Wenn Sie vorher die Daten auf ihren IDE-Platte nicht gesichert haben, ist 
  1343.     dies ihre letzte Chance dazu. 
  1344.  
  1345.       - Tragen Sie wieder die korrekten Werten im CMOS-Setup ein. 
  1346.  
  1347.       - Booten Sie OS/2 von den Installationsdisketten. 
  1348.  
  1349.       - Nach dem Einlegen der zweiten Diskette verlassen Sie das 
  1350.         Installationsprogramm beim ersten Hinweisbilschirm mit F3. 
  1351.  
  1352.  
  1353.         Rufen Sie auf keinen Fall das Programm FDISK auf, solange Sie die Daten 
  1354.         nicht gesichert haben. 
  1355.  
  1356.       - Jetzt k╨ñnnen Sie die Daten von ihren IDE-Platte auf die SCSI-Platte 
  1357.         kopieren, oder mit dem Befehl BACKUP von OS/2 sichern. 
  1358.  
  1359.     Sind alle Daten gesichert, ╨öndern Sie die Festplatteneinstellungen im 
  1360.     CMOS-Setup wieder in "nicht-installiert". 
  1361.  
  1362.     Booten Sie OS/2 von der SCSI-Platte. Jetzt k╨ñnnen Sie mit dem 
  1363.     FDISK-Programm ihre IDE-Platten in erweiterten Partitionen aufteilen und 
  1364.     anschlie╤üend formatieren. Welches Filesystem Sie dabei verwenden ist ihre 
  1365.     Sache. Die IDE-Festplatten k╨ñnnen unter DOS nicht angesprochen werden. 
  1366.  
  1367. Lesen Sie hierzu auch den Punkt 3.3.1. 
  1368. Sie k╨ñnnen die Reihenfolge der Platten fast beliebig einrichten. 
  1369. (IDE-SCSI-IDE; IDE-IDE-SCSI; SCSI-IDE-IDE) 
  1370. Entscheidend ist immer die Reihenfolge der Treiber. 
  1371.  
  1372.  
  1373. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.3.3. Laufwerksbezeichner ╨öndert sich ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1374.  
  1375. Beim nachtr╨öglichen Einbau einer Festplatte ╨öndert sich der Laufwerksbuchstabe 
  1376. meines OS/2-Installationslaufwerkes. Wie kann ich mein vorhandenes OS/2 
  1377. weiterverwenden? 
  1378.  
  1379. Booten Sie OS/2 von Diskette. 
  1380.  
  1381. Korrigieren Sie alle Pfadangaben in den Startdateien. (CONFIG.SYS, 
  1382. AUTOEXEC.BAT, STARTUP.CMD) 
  1383.  
  1384. Kopieren Sie jetzt die folgenden Verzeichnisse mit folgendem Befehl. 
  1385. [funktioniert unter Umst╨önden nicht mit FAT, dann m╨æssen Sie f╨ær die Umstellung 
  1386. HPFS formatieren.] 
  1387. ( X: alter Laufwerksbuchstabe Y: neuer Laufwerksbuchstabe ) 
  1388.  
  1389. XCOPY /S /E Y:\Arbeitsoberfl╨öche X:\Arbeitsoberfl╨öche\
  1390.  
  1391. XCOPY /S /E Y:\Basisarbeitsoberfl╨öche X:\Basisarbeitsoberfl╨öche\
  1392.  
  1393. XCOPY /S /E Y:\IBMVESA X:\IBMVESA\
  1394.  
  1395. XCOPY /S /E Y:\MMOS2 X:\MMOS2\
  1396.  
  1397. XCOPY /S /E Y:\Nowhere X:\Nowhere\
  1398.  
  1399. XCOPY /S /E Y:\PSFONTS X:\PSFONTS\
  1400.  
  1401. XCOPY /S /E Y:\SPOOL X:\SPOOL\
  1402.  
  1403. L╨ñschen Sie Die Verzeichnisse auf Y:. 
  1404.  
  1405. Fortsetzung siehe: OS/2 auf ein anderes Laufwerk verschieben 
  1406.  
  1407.  
  1408. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.3.4. Probleme mit dem Ontrack-Diskmanager ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1409.  
  1410. Wie kann ich mit OS/2 auf eine mit dem Ontrack-Diskmanager eingerichtete 
  1411. Festplatte zugreifen? 
  1412.  
  1413. Der Ontrack Diskmanager ist nicht kompatibel zum OS/2-Treiber. Machen Sie die 
  1414. Partitionirung r╨æckg╨öngig. Verwenden Sie soweit m╨ñglich einen EIDE-Controller 
  1415. und den LBA. 
  1416.  
  1417. Oder: 
  1418.  
  1419. Besorgen Sie sich die Datei: 
  1420.  
  1421. ONTRACK.* 
  1422.  
  1423. Enthalten ist ein Filter, der es erm╨ñglicht, auf Festplatten zuzugreifen, die 
  1424. mit dem Ontrack Diskmanager bearbeitet wurden. 
  1425.  
  1426. Hinweis: Anscheinend funktioniert der Treiber mit der neuesten Version des 
  1427. Diskmanagers nicht mehr. 
  1428.  
  1429.  
  1430. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.4. Diskettenlaufwerke ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1431.  
  1432.  
  1433. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.4.1. Mehr als 2 Diskettenlaufwerke unter OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1434.  
  1435. Kann ich mehr als zwei Diskettenlaufwerke unter OS/2 betreiben? 
  1436.  
  1437. Ja, unter folgenden Voraussetzungen: 
  1438.  
  1439.    Der zweite Floppy-Controller mu╤ü sich auf andere Adressen, IRQs und 
  1440.    DMA-Kan╨öle einstellen lassen (z.B.: Adaptec 1542b). 
  1441.  
  1442. Der Floppy-Treiber kennt folgende Optionen: 
  1443.  
  1444.  
  1445.  BASEDEV=IBM1FLPY.ADD      /MCA  - Load on uChannel Machine
  1446.  
  1447.                            /A:   - Adapter ID                   <0 - 1>
  1448.  
  1449.                            /IRQ: - Interrupt Level              <0 - n>
  1450.  
  1451.                            /DMA: - DMA Channel Number           <0 - n>
  1452.  
  1453.                            /P:   - Controller I/O Address       <hhhh>
  1454.  
  1455.                            /U:   - Drive Number                 <0 - 3>
  1456.  
  1457.                            /F:   - Drive Capacity               <360KB...2
  1458.  
  1459.                            /CL:  - Changeline Type              <NONE,AT,P
  1460.  
  1461.                            /SPEC - Controller Specify Bytes     <hh,hh>
  1462.  
  1463. Im folgenden Beispiel gehe ich davon aus, da╤ü der zweite Controller 
  1464. folgenderma╤üen konfiguriert ist: 
  1465.  
  1466. IRQ 10 (Dezimal) I/O-Adre╤üe 370 (Hex) DMA-Kanal 3 
  1467.  
  1468. An diesem Controller soll nun ein weiteres 1.44 MB Laufwerk betrieben werden. 
  1469. Dazu mu╤ü die CONFIG.SYS um folgende Zeile erg╨önzt werden: 
  1470.  
  1471. BASEDEV=IBM1FLPY.ADD /A:1 /IRQ:10 /DMA:3 /P:370 /U:0 /F:1.44
  1472.  
  1473. Die Zeile
  1474.  
  1475. BASEDEV=IBM1FLPY.ADD
  1476. f╨ær den ersten Controller bleibt unver╨öndert. 
  1477.  
  1478. [IBM] 
  1479.  
  1480.  
  1481. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5. Graphikkarten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1482.  
  1483.  
  1484. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5.1. Unterst╨ætzte Graphikkarten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1485.  
  1486. Welche Grafikkarten werden von OS/2 unterst╨ætzt? 
  1487.  
  1488. (Name der Graphikkarte oder)         (Name des Treiberpaketes) (Name des 
  1489. Verwendeten Chipsatzes)         ( * = mitgeliefert )                       ( # 
  1490. = Name nicht bekannt) 
  1491.  
  1492.  
  1493.  Monochrom                                          (*)
  1494.  
  1495.  CGA (Color Graphics Array)                         (*)
  1496.  
  1497.  EGA (Enhanced Graphics Array)                      (*)
  1498.  
  1499.  VGA (Video Graphics Array)                         (*)
  1500.  
  1501.  IBM VGA 256c                                       (*)
  1502.  
  1503.  SVGA (Super VGA SVGA)                              (*)
  1504.  
  1505.  Bildschirmadapter 8514/A                           (*)
  1506.  
  1507.  XGA, XGA2 (Extended Graphics Array)                (*)
  1508.  
  1509.  ATI Mach8, ATI 28800                               (*)
  1510.  
  1511.  ATI Mach32                                         (*)
  1512.  
  1513.  ATI Mach64                                         (*)
  1514.  
  1515.  Cirrus Logic 5426, 5428, 5429, 5430, 5434          (*)
  1516.  
  1517.  Cirrus Logic 5422, 5424                            (*)
  1518.  
  1519.  Headland Technology HT209                          (*)
  1520.  
  1521.  S3 86C801, 86C805, 86C928                          (*)
  1522.  
  1523.  S3 864                                             (*)
  1524.  
  1525.  Trident Microsystems TVGA8900c                     (*)
  1526.  
  1527.  Tseng Laboratories ET4000                          (*)
  1528.  
  1529.  Tseng Laboratories ET4000/W32, /W32i, /W32p        (*)
  1530.  
  1531.  Weitek Power 9000                                  (*)
  1532.  
  1533.  Weitek Power 9100                                  (*)
  1534.  
  1535.  Western Digital WD90C11, C30, C31 (nur Modus C30)  (*)
  1536.  
  1537.  Western Digital 90C24                              (*)
  1538.  
  1539.  Western Digital 90C31                              (*)
  1540.  
  1541.  Western Digital 90C33                              (*)
  1542.  
  1543.  Elsa Winner 1000                                   (ELSA312.EXE)
  1544.  
  1545.  Matrox MGA                                         (Beta Treiber: MGA20B10.EXE)
  1546.  
  1547.  Miro 20 SD VLB                                     (#)
  1548.  
  1549.  Miro Crystal 8S                                    (#)
  1550.  
  1551.  Miro Crystal 16Si                                  (#)
  1552.  
  1553.  Number Nine GXE 64 PCI                             S3 864 Treibern (*)
  1554.  
  1555.  Number Nine GXE                                    (TRIOOS2.EXE)
  1556.  
  1557.  Number Nine GXE,GXE64,GXE64PRO                     (64POS2.ZIP)
  1558.  
  1559.  Spea V7 Mirage                                     (OS202MIR.EXE)
  1560.  
  1561.  Spea V7 Mirage P64                                 (OS202MIP.EXE)
  1562.  
  1563.  Spea V7 Mercury                                    (OS202MER.EXE)
  1564.  
  1565.  Spea V7 Mercury P64                                (OS202MEP.EXE)
  1566.  
  1567.  Trident                                            (TRIWARP.ZIP)
  1568.  
  1569.  Tseng Laboratories ET4000 /W32p Rev. D             (ET4W32D.ZIP)
  1570.  
  1571. [Bitte um Erg╨önzung/Berichtigung] 
  1572.  
  1573.  
  1574. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5.2. Bildschirmtreiber funktionieren nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1575.  
  1576. Ich habe neue Bildschirmtreiber installiert, aber Sie funktionieren nicht? 
  1577.  
  1578. Stellen Sie sicher, da╤ü die Bildschirmtreiber auch zur Verwendung mit OS/2 Warp 
  1579. geeignet sind.  In einigen F╨öllen funktionieren auch Treiber f╨ær OS/2 2.1 mit 
  1580. OS/2 Warp. 
  1581.  
  1582. Die mit OS/2 Warp mitgelieferten S3-Treiber funktionieren nicht mit allen 
  1583. Graphikkarten. Besorgen Sie sich in diesem Fall einen funktionierenden Treiber 
  1584. vom Hersteller der Karte. 
  1585.  
  1586.  
  1587. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5.3. Manche Grafikzeichen werden falsch angezeigt ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1588.  
  1589. Wie kann ich einstellen, da╤ü die Graphikzeichen korrekt wiedergegeben werden? 
  1590.  
  1591. In der CONFIG.SYS befindet sich die Zeile 
  1592.  
  1593. CODEPAGE=850,437
  1594.  
  1595. ╨öndern Sie diese in 
  1596.  
  1597. CODEPAGE=437,850.
  1598.  
  1599. Starten Sie Programme, die mit der CODEPAGE 850 arbeiten aus einem CMD-File mit 
  1600. folgendem Inhalt. 
  1601.  
  1602. CHCP 850
  1603. Programm
  1604.  
  1605.  
  1606. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5.4. Wiederholfrequenzen einstellen. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1607.  
  1608. Wie kann ich mit einer SVGA-Karte eine h╨ñhere Bildwiederholfrequenz einstellen? 
  1609.  
  1610. Installieren Sie den SVGA-Treiber f╨ær die Grafikkarte. Das 
  1611. Einstellungsnotizbuch System erh╨ölt dadurch 2 neue Seiten. 
  1612.  
  1613.  1. Seite: Hier k╨ñnnen Sie Aufl╨ñsung und Farbtiefe einstellen. 
  1614.  
  1615.  2. Seite: W╨öhlen Sie hier den von ihnen verwendeten Monitor oder einen mit den 
  1616.     zu ihrem Monitor passenden Einstellungen aus. 
  1617.  
  1618. Erhalten Sie kein zufriedenstellendes Ergebnis,f╨æhren Sie eine der drei 
  1619. folgenden Befehlssequenzen im DOS-Gesamtbildschirm aus. 
  1620.  
  1621.    - SVGA MONITOR 
  1622.  
  1623.    - SVGA CUSTOM (INIT) 
  1624.  
  1625.    - SVGA OFF 
  1626.  
  1627.      VMODE xxx  oder DMODE xxx 
  1628.  
  1629.       Das Programm VMODE sollte ihrer Grahikkarte beiliegen. 
  1630.       Die Parameter entnehmen Sie der Dokumentation ihrer Graphikkarte. 
  1631.  
  1632.    - SVGA ON 
  1633.  
  1634.  
  1635. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5.5. Spea-Logo abschalten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1636.  
  1637. Wie kann ich das Logo der Spea-Treiber abstellen ? 
  1638.  
  1639. Erg╨önzen Sie ihre CONFIG.SYS um die Zeile: 
  1640.  
  1641. SET SPEALOGO=OFF
  1642.  
  1643. (Funktioniert erst ab Treiberversion 2.02) 
  1644.  
  1645.  
  1646. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.5.6. WinOS/2-Treiber funktionieren nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1647.  
  1648. Der zu meiner Karte mitgelieferte Treiber f╨ær OS/2 2.1 funktioniert zwar, aber 
  1649. die Winos/2-Unterst╨ætzung funktioniert nicht? 
  1650.  
  1651. Die speziellen Installationsroutinen einiger Karten gehen von einer 
  1652. OS/2-Version mit integrierter WinOS/2-Unterst╨ætzung aus und kopieren Treiber in 
  1653. das Verzeichnis \OS2\MDOS\WINOS2\SYSTEM. Diese (siehe fdisplay und 
  1654. sdisplay-Eintrag in der SYSTEM.INI) muss man nach der Installation von Hand 
  1655. nach 
  1656.  
  1657. <Windowspfad>\SYSTEM
  1658.  
  1659. kopieren. 
  1660.  
  1661. [MAUS-NET Inst-FAQ] 
  1662.  
  1663.  
  1664. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6. Drucker ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1665.  
  1666.  
  1667. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.1. Drucken funktioniert nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1668.  
  1669. Ich habe alles richtig installiert, aber ich kann trotzdem nicht drucken. 
  1670.  
  1671. Seit OS/2 Warp verwendet der Druckertreiber Standardm╨ö╤üig den von DOS bekannten 
  1672. Polling-Modus, um den Drucker anzusprechen. Eventuell vertr╨ögt sich diese 
  1673. Einstellung nicht mit ihrem Drucker. Erweitern Sie in der CONFIG.SYS die Zeile 
  1674.  
  1675. BASEDEV=PRINT01.SYS
  1676.  
  1677. um den Parameter /IRQ 
  1678.  
  1679. BASEDEV=PRINT01.SYS /IRQ
  1680.  
  1681. Funktioniert das Drucken immer noch nicht, ╨æberpr╨æfen Sie die Einstellungen der 
  1682. anderen Treiber (insbesondere Soundkarten) auf Interruptkonflikte. 
  1683.  
  1684. LPT1 verwendet den Interrupt 7. LPT2 verwendet den Interrupt 5. 
  1685.  
  1686.  
  1687. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.2. Neuen Druckertreiber installieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1688.  
  1689. Wie installiere ich einen neuen Druckertreiber? 
  1690.  
  1691. W╨öhlen Sie im Kontextmen╨æ eines vorhandenen Druckertreibers 
  1692. [Druckerobjekt-Einstellungen-Druckertreiber] den Punkt installieren. Folgen Sie 
  1693. im weiteren den Anweisungen im Handuch (Seite 155ff) oder im Hauptindex 
  1694. (Drucken unter OS/2) 
  1695.  
  1696.  
  1697. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.3. Neues Druckerobjekt ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1698.  
  1699. Wie kann ich ein neues Druckerobject erstellen? 
  1700.  
  1701.    - Ziehen Sie ein neues Druckerobjekt aus dem Schablonenordner auf die 
  1702.      Arbeitsoberfl╨öche. 
  1703.  
  1704.    - ╨⌐ffnen Sie ein Fenster mit dem Verzeichnis. in dem sich die Druckertreiber 
  1705.      befinden. 
  1706.      ╨⌐ffnen Sie die als Ordner dargestellte Containerdatei und erstellen Sie 
  1707.      den gew╨ænschten Treiber per Drag'n Drop. 
  1708.  
  1709.  
  1710. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.4. OMNI.DRV ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1711.  
  1712. Weshalb steht hinter den angebotenen Druckertreibern immer (OMNI.DRV) ? 
  1713.  
  1714. F╨ær die Warp wurde ein neuer Druckertreiber entwickelt, der kleiner und 
  1715. schneller ist als die bisher mitgelieferten Treiber f╨ær die Rasterdrucker. Alle 
  1716. vom System angebotenen Rasterdrucker-Treiber verwenden diesen Treiber. 
  1717.  
  1718.  
  1719. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.5. 2.1 Druckertreiber unter OS/2 Warp ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1720.  
  1721. Kann ich den bei der 2.1x mitgelieferten Treiber unter Warp verwenden? 
  1722.  
  1723. Das ist nicht notwendig. Auf den drei Druckertreiberdisketten werden die 16-Bit 
  1724. Druckertreiber der Version 2.1x mitgeliefert. Es ist lediglich bei der 
  1725. Installation eines Druckertreibers den Punkt 
  1726.  
  1727. Anderer OS/2-Druckertreiber 
  1728.  
  1729. zu verwenden. Geben Sie im Feld darunter den Pfad an, in dem sich der Treiber 
  1730. befindet. 
  1731.  
  1732. (X:\OS2IMAGE\PMDD_1; X:\OS2IMAGE\PMDD_; X:\OS2IMAGE\PMDD_3)
  1733.  
  1734. Verfahren Sie im weiteren wie unter 
  1735. Neuen Druckertreiber installieren 
  1736. Neues Druckerobjekt erstellen 
  1737. beschrieben. 
  1738.  
  1739.  
  1740. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.6. Einstellungen des Druckertreibers dauerhaft ╨öndern. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1741.  
  1742. Wie kann ich die Einstellungen des Druckertreibers dauerhaft ╨öndern? 
  1743.  
  1744. Stellen sie die Optionen direkt am Druckertreiber ein. (Druckertreiber- 
  1745. Kontextmen╨æ- Einstellungen) 
  1746.  
  1747.  
  1748. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.6.7. NEC-Druckertreiber ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1749.  
  1750. Gibt es Druckertreiber fuer NEC-Nadeldrucker? 
  1751.  
  1752. Es gibt neue Druckertreiber fuer alle NEC-Nadeldrucker. Der Filename ist 
  1753. meistens NECPIN.*, NEC.* oder PINWRITE.*. 
  1754.  
  1755.  
  1756. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.7. Maus ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1757.  
  1758.  
  1759. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.7.1. Logitech Maus ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1760.  
  1761. Ich habe eine Logitech-Maus. Wie soll ich OS/2 installieren? 
  1762.  
  1763.                                     Γöé
  1764.  Logi-Maus                          Γöéinstallieren als
  1765.  ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓö╝ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇ
  1766.  Logi BUS-Maus                      ΓöéBUS-Version Logi
  1767.  ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓö╝ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇ
  1768.  PS/2-Maus                          ΓöéZeigereinheit f╨ær PS/2
  1769.  ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓö╝ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇ
  1770.  Mouseman, Trackman Portable,       ΓöéSerielle Zeigereinheit
  1771.  Trackman II, alle seriell          Γöé
  1772.  ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓö╝ΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇΓöÇ
  1773.  Logi C7, Series 9, Trackman        ΓöéLogitech Mouse
  1774.                                     Γöé
  1775.  
  1776. [Oliver Schmidt 2:246/10] 
  1777.  
  1778.  
  1779. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.7.2. Logitech C7-Maus funktioniert nicht. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1780.  
  1781. Wie bekomme ich meine Logitech C7-Maus unter OS/2 zum laufen? 
  1782.  
  1783. Die Maus mu╤ü als Logitech-Maus installiert sein. Wenn der Rechner unter DOS 
  1784. gelaufen ist, mu╤ü die Maus neu initialisiert werden, bevor Sie OS/2 booten. 
  1785. Dies geschieht durch Ausschalten des Rechners, kurzes Ausstecken der Maus, oder 
  1786. durch einen Aufruf des Logi-Treibers mit 
  1787.  
  1788. "mouse pc".
  1789.  
  1790. Ein Reset durch Dr╨æcken des Reset-Knopfes gen╨ægt nicht! 
  1791.  
  1792.  
  1793. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.7.3. Genius-Maus GM-6 funktioniert nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1794.  
  1795. Warum funktioniert meine Genius GM-6 Maus nicht? 
  1796.  
  1797.    - Dr╨æcken Sie beim Einschalten des Rechners eine Maustaste. Dadurch wird die 
  1798.      Maus in den Microsoft-Modus geschaltet. Installieren Sie den Maustreiber 
  1799.      f╨ær Serielle Zeigereinheiten. 
  1800.  
  1801.      [Paul Hellerhoff % MAUS COE 2:242/2] 
  1802.  
  1803.    - Installieren Sie den Maustreiber f╨ær Drei-Tasten-M╨öuse. Die Maustaste zwei 
  1804.      ist die mittlere Taste der Maus. 
  1805.  
  1806.      Die entspr. Zeilen der CONFIG.SYS m╨æssen lauten: 
  1807.  
  1808.           DEVICE=C:\OS2\PCLOGIC.SYS SERIAL=COM1
  1809.  
  1810.           DEVICE=C:\OS2\MOUSE.SYS TYPE=PCLOGIC$
  1811.  
  1812.      [Wolfram Sauerteig 2:242/6.10] 
  1813.  
  1814.    - Wenn die Maus bei der Installation von OS/2 an COM2 angeschlossen ist, 
  1815.      dann mu╤ü die Installation mit der Tastatur durchgef╨æhrt werden. Die Maus 
  1816.      ist erst nach dem Neubooten nach der Installation verf╨ægbar. 
  1817.  
  1818.      [Peter Franken 2:242/42] 
  1819.  
  1820.  
  1821. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.7.4. Logitech-Mouseman cordless funktioniert nicht richtig ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1822.  
  1823. Weshalb funktioniert mein Logitech Mouseman cordless nicht richtig unter OS/2? 
  1824.  
  1825. Der Empf╨önger der Maus ist empfindlich gegen╨æber St╨ñreinstrahlung. Bei 
  1826. bestimmten Bildfrequenzen st╨ñrt der Monitor den Empf╨önger. Stellen Sie auf eine 
  1827. andere Bildfrequenz um, versetzen Sie den Empf╨önger der Maus oder  schalten Sie 
  1828. ihn auf einen anderen Kanal um. 
  1829.  
  1830. [Harry Herrmannsdoerfer 2:2490/2520] 
  1831.  
  1832.  
  1833. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.7.5. Mauseigenschaften ╨öndern ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1834.  
  1835. Wie kann ich das Verhalten meiner Maus beeinflussen? Der Standardtreibers kann 
  1836. dies nicht. 
  1837.  
  1838. Besorgen Sie sich den Sharewaretreiber Rodent. Dieser bietet ihnen fast alle 
  1839. M╨ñglichkeiten, die ihr DOS-Maustreiber auch anbietet. (Geschwindigkeit, 
  1840. Balistisches Verhalten, ...) 
  1841.  
  1842. Archivname: RODNT1*.* 
  1843.  
  1844.  
  1845. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.8. Soundkarten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1846.  
  1847.  
  1848. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.8.1. Soundblasterkompatible Karten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1849.  
  1850. Warum erkennt der MMPM meine Soundblasterkompatible Karte nicht? 
  1851.  
  1852.    - Einige Karten sind nicht Hardware-Kompatibel, sondern stellen die 
  1853.      Sounblasterfunktionen ╨æber einen Treiber zur Verf╨ægung. 
  1854.  
  1855.      Wenden Sie sich an den Kartenhersteller. 
  1856.  
  1857.    - Andere Karten m╨æssen erst durch einen Treiber initialisiert werden. 
  1858.      Besitzen Sie eine solche Karte, k╨ñnnen Sie mit einem (zugegeben etwas 
  1859.      l╨östigen) Trick die Soundkarte trotzdem nutzen. 
  1860.  
  1861.       o Booten Sie vorher DOS und laden Sie dabei den DOS-Treiber. Wenn sie 
  1862.         jetzt mit C-A-D einen Warmstart durchf╨æhren, erkannt der 
  1863.         Sounblastertreiber von OS/2 die Karte korrekt. 
  1864.  
  1865.       o F╨ær die Mozart-Karte gibt es einen Treiber, der selbige korrekt 
  1866.         Initialisiert (MOZART??.*) 
  1867.         Das Shuttle Soundboard soll ebenfalls mit dem Treiber funktionieren. 
  1868.  
  1869.  
  1870. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.8.2. Kein Ton von Music-CD ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1871.  
  1872. Wieso kann ich keine Musik-CDs unter OS/2 h╨ñren? 
  1873.  
  1874. Der MMPM initialisiert die Soundkarte mit der Lautst╨örke 0 f╨ær diesen Eingang. 
  1875.  
  1876.    - Besorgen Sie sich einen Mixer, der die Lautst╨örke einstellen kann. 
  1877.  
  1878.    - Starten Sie eine DOS-Session mit dem Soundtreiber der Karte. 
  1879.      Anschlie╤üend sollte das abspielen von CDs korrekt funktionieren. 
  1880.  
  1881.  
  1882. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.8.3. Systemt╨ñne werden immer wiederholt ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1883.  
  1884. Woran kann es liegen, das OS/2 die Systemt╨ñne st╨öndig wiederholt? 
  1885.  
  1886. ╨¬berpr╨æfen Sie ihre IRQ- und DMA-Einstellungen. Insbesondere IRQ7 (LPT1) und 
  1887. IRQ5 (LPT2) sind beliebte Fehlerquellen. Wenn Sie ihren Drucker im 
  1888. Polling-Betrieb (Standard unter Warp) betreiben, m╨æssen Sie zus╨ötzlich noch den 
  1889. IRQ auf der I/O-Karte abschalten, bevor Sie ihn f╨ær andere Karten verwenden 
  1890. k╨ñnnen. 
  1891.  
  1892. Au╤üerdem m╨æssen Sie f╨ær die DOS-Sessions die selben Einstellungen verwenden, 
  1893. die Sie im MMOS/2-Setup angegeben haben. 
  1894.  
  1895.  
  1896. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.9. CD-ROM Laufwerke ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1897.  
  1898.  
  1899. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.9.1. Unterst╨ætzte CD-ROM-Laufwerke ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1900.  
  1901. Welche CD-ROM Laufwerke unterst╨ætzt OS/2 ? 
  1902.  
  1903.  
  1904.  CDTechnology T3301, T3401
  1905.  
  1906.  Chinon431, 435
  1907.  
  1908.  Chinon535
  1909.  
  1910.  CompaqDual Speed
  1911.  
  1912.  CreativeLabs OmniCD
  1913.  
  1914.  Hitachi1650S,1750S,3650
  1915.  
  1916.  Hitachi1950S,3750,6750
  1917.  
  1918.  IBMCD-ROM I
  1919.  
  1920.  IBMCD-ROM I rev 242
  1921.  
  1922.  IBMCD-ROM II, Erweitertes CD-ROM II
  1923.  
  1924.  IBMISA,Panasonic 562,563
  1925.  
  1926.  MitsumiCRMC-LU002S,Tandy CDR-1000
  1927.  
  1928.  MitsumiCRMC-LU005S
  1929.  
  1930.  MitsumiCRMC-FX001
  1931.  
  1932.  MitsumiCRMC-FX001D
  1933.  
  1934.  MitsumiCRMC-FX001DE
  1935.  
  1936.  NECIntersect 25,36,37,72,73,74,82,83,84
  1937.  
  1938.  NECMultiSpin 4Xe,4xi,3Xi,3Xe,3Xp,38,74-1,84-1
  1939.  
  1940.  NEC2vi,260
  1941.  
  1942.  Panasonic501,LK-MC501S
  1943.  
  1944.  Panasonic521,522,523
  1945.  
  1946.  PhilipsLMS CM-205,CM-225
  1947.  
  1948.  PhilipsLMS CM-205MS,206,225MS,226
  1949.  
  1950.  PhilipsLMS CM-215
  1951.  
  1952.  PhilipsLMS CM-207
  1953.  
  1954.  PioneerDRM-600
  1955.  
  1956.  PioneerDRM-604X
  1957.  
  1958.  PlextorDM-3028,DM-5028,4PLEX
  1959.  
  1960.  SonyCDU-31A,33A,7305,7405
  1961.  
  1962.  SonyCDU-531,535,6150,6201,6205,6251,7201,7205
  1963.  
  1964.  SonyCDU-55D,55E
  1965.  
  1966.  Sony541,561,6211,7211,7811
  1967.  
  1968.  Sony6111
  1969.  
  1970.  Texel3021,5021
  1971.  
  1972.  Texel3024,3028,5024,5028
  1973.  
  1974.  Toshiba3201
  1975.  
  1976.  Toshiba3301,3401,4101
  1977.  
  1978.  WearnesCDD-120
  1979.  
  1980. Alle dem ATAPI-Standard folgenden CD-ROM-Laufwerke. Diese werden wie eine 
  1981. IDE-Festplatte an einen IDE- oder EIDE-Adapter angeschlossen. Hierbei ist auf 
  1982. korrekte Jumperung (Master/Slave) zu achten. Anders als unter Dos wird das 
  1983. CD-ROM sonst nicht funktionieren. Ist ihr CD-ROM Laufwerk laut Handbuch ein 
  1984. solches ATAPI-Laufwerk, aber OS/2 erkennt es nicht automatisch, dann erg╨önzen 
  1985. sie den Treiber IBM1S506.ADD in der CONFIG.SYS um folgende Parameter. 
  1986.  
  1987. BASEDEV=IBM1S505.ADD /A:<0/1> /U:<0/1> /ATAPI
  1988.  
  1989. ( <0/1> = Parameter 0 oder 1 siehe 3.2.1) 
  1990.  
  1991. Probleme gibt es mit folgenden ATAPI-Laufwerken. 
  1992.  
  1993. Mitsumi 3x, 4x (e.g.  FX001DE) Sony 55D, 55E IDE CD-ROM drives. 
  1994.  
  1995. Diese Laufwerke erf╨ællen den ATAPI-Standard m╨ñglicherweise nicht korrekt. 
  1996. Besorgen Sie sich das Archiv ATAPI.*, MIT_FIX.*. Folgen Sie den Anweisungen im 
  1997. README. 
  1998.  
  1999. F╨ær folgende Treiber stehen entsprechende Treiber zur Verf╨ægung. 
  2000.  
  2001.  
  2002.  Name des CD-ROM-Laufwerkes                         (Name des Treiberpaketes)
  2003.  
  2004.  AZTECH CDA 268-03I SE                              (AZT268.* )
  2005.  
  2006.  Dolphin 8000AT CD-ROM Drive                        (Dolphin.* )
  2007.  
  2008.  Goldstar R400/R420 CD (Reveal MFX18 kit)           (GSCD4X.ZIP)
  2009.  
  2010. [Bitte schicken Sie mir eine entsprechende Mitteilung, wenn ihr einen Treiber 
  2011. findet, der hier nicht aufgef╨æhrt ist. Am besten mit dem Readme zu dem 
  2012. Treiber.] 
  2013.  
  2014.  
  2015. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.10. Wechselplatten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2016.  
  2017.  
  2018. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.10.1. Syquest ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2019.  
  2020. Wie kann ich ein Syquest laufwerk unter OS/2 betreiben? 
  2021.  
  2022. Zur Zeit bieten sich m.W. folgende M╨ñglichkeiten, ein Syquest-Laufwerk zu 
  2023. betreiben. 
  2024.  
  2025.    - Als Floppy betreiben 
  2026.  
  2027.       Wechselbar, 
  2028.       miserable Zugriffszeit, 
  2029.       geringer Datendurchsatz. 
  2030.       Der Zugriff unter DOS ist nur mit speziellen Treibern m╨ñglich (z.B. 
  2031.       Corel) 
  2032.  
  2033.    - Medien unter DOS mit dem Corel-Kit formatieren 
  2034.  
  2035.       Wechselbar, 
  2036.       gute Zugriffszeit, 
  2037.       geringer Datendurchsatz. 
  2038.       Der Zugriff unter DOS ist ebenfalls moeglich, die Treiber sind beim 
  2039.       Corel-Kit dabei. 
  2040.  
  2041.    - Mit Lockdrv als Festplatte 
  2042.  
  2043.       Nicht wechselbar, 
  2044.       partitionierbar, 
  2045.       cacheable, 
  2046.       HPFS-formatierbar, 
  2047.       sehr gute Zugriffszeit, 
  2048.       guter Datendurchsatz. 
  2049.  
  2050.    - SyQuest bietet ein Treiberkit an, das von der Funktionalit╨öt dem Corel-Kit 
  2051.      ╨öhnelt, aber im Ggs. zum Corel-Kit frei verf╨ægbar ist. wechselbare Medien, 
  2052.  
  2053.       unter DOS und OS/2 
  2054.       gleichermassen verwendbar, 
  2055.       aber kein Caching. 
  2056.  
  2057.  
  2058. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.10.2. Optische Laufwerke ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2059.  
  2060. Wie kann ich ein optisches Speichermedium unter OS/2 betreiben? 
  2061.  
  2062. F╨ær Optische Speichermedien gelten die selben Einschr╨önkungen wie f╨ær das 
  2063. Syquest-Laufwerk. 
  2064.  
  2065. Zus╨ötzlich ben╨ñtigen sie den Treiber OPTICAL.SYS. 
  2066.  
  2067.  
  2068. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2069.  
  2070.  
  2071. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1. Systemdateien / Verzeichnisse ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2072.  
  2073.  
  2074. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.1. \CONFIG.SYS ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2075.  
  2076.  
  2077. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.2. \STARTUP.CMD ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2078.  
  2079. Welche Aufgabe hat die STARTUP.CMD? 
  2080.  
  2081. Die STARTUP.CMD ist die "AUTOEXEC.BAT" f╨ær OS/2. Diese Datei ist eine normale 
  2082. CMD-Datei. Sie k╨ñnnen alle in CMD-Dateien zugelassenen Befehle verwenden (Auch 
  2083. REXX-Befehle). 
  2084.  
  2085. Die STARTUP.CMD wird vom Presentationmanager ausgef╨æhrt, also noch vor der WPS. 
  2086. Alle hier gestarteten Programme werden in der Fensterliste vor der 
  2087. Arbeitsoberfl╨öche eingetragen. 
  2088.  
  2089. Es ist nicht m╨ñglich, diese Datei in Symbolgr╨ñ╤üe zu starten. Die entsprechenden 
  2090. Einstellungen werden erst von der WPS ausgef╨æhrt. 
  2091.  
  2092. Um diesen Umstand zu umgehen haben Sie die M╨ñglickeit, der Datei einen anderen 
  2093. Namen zu geben (z.B.: OS2START.CMD) und diese dann ╨æber eine Referenz im 
  2094. Systemstartordner auszuf╨æhren. 
  2095.  
  2096.  
  2097. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.3. \AUTOEXEC.BAT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2098.  
  2099. Welche Aufgabe hat die AUTOEXEC.BAT? 
  2100.  
  2101. Die AUTOEXEC.BAT hat unter OS/2 die gleiche Funktion wie unter DOS. Tragen Sie 
  2102. hier die Pfade zu ihren DOS-Tools ein. 
  2103.  
  2104.  
  2105. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.4. "\WP ROOT. SF" ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2106.  
  2107. Welchen Zweck erf╨ællt die "WP ROOT. SF"? 
  2108.  
  2109. Die Datei "WP ROOT. SF" existiert auf allen von OS/2 erreichbaren Laufwerken. 
  2110. Sie enth╨ölt die Einstellungen der Laufwerksobjekte. 
  2111.  
  2112. Sie k╨ñnnen diese Datei ohne Bedenken l╨ñschen, wenn Sie mal Probleme mit den 
  2113. LW-Objekten haben, oder wieder zu den Standardeinstellungen zur╨æckkehren 
  2114. wollen. Beim n╨öchsten Zugriff auf das LW-Objekt wird diese Datei wieder 
  2115. erstellt. 
  2116.  
  2117. Haben Sie nach der Installation der Warp Probleme mit der Anzeigeart der 
  2118. LW-Objekte, l╨ñschen sie die "WP ROOT. SF" von der Kommandozeile, die Sie beim 
  2119. Systemstart mit Alt-F1 und C erreichen. 
  2120.  
  2121. Attrib -r -s -h "WP ROOT. SF"
  2122. DEL "WP ROOT. SF"
  2123.  
  2124.  
  2125. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.5. "\EA DATA. SF" ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2126.  
  2127. Weshalb gibt es auf meinen FAT-Laufwerken die Datei "EA DATA. SF"? 
  2128.  
  2129. Die Datei "EA DATA. SF" befindet sich nur auf den FAT-Laufwerken. Sie dient als 
  2130. Platzhalter f╨ær die EAs (Erweiterten Attribute) von OS/2. Sollten Sie diese 
  2131. Datei aus Versehen l╨ñschen, gehen dabei auch alle WPS-Spezifischen 
  2132. Einstellungen zu den Dateien verloren (ICONS,...). K╨ñnnen Sie nicht auf das 
  2133. Laufwerk zugreifen, f╨æhren Sie f╨ær das Laufwerk (X:) folgenden Befehl aus: 
  2134.  
  2135. CHKDSK X: /F
  2136.  
  2137. Kann dieser Befehl nicht ausgef╨æhrt werden, m╨æssen Sie OS/2 von Diskette booten 
  2138. und den Befehl wiederholen. F╨æhren Sie den Befehl so lange aus, bis keine 
  2139. Fehler mehr gemeldet werden. Unkorrigierbare Dateien m╨æssen eventuell gel╨ñscht 
  2140. (auf ein anderes Laufwerk verschoben) werden. 
  2141.  
  2142.  
  2143. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.6. \Arbeitsoberfl╨öche ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2144.  
  2145. Wozu dient das Verzeichnis "Arbeitsoberfl╨öche"? 
  2146.  
  2147. Der Verzeichnisbaum \Arbeitsoberfl╨öche bildet die Ordnerstruktur des Desktops 
  2148. nach. 
  2149.  
  2150. L╨ñschen Sie hier auf keinen Fall Verzeichnisse oder Dateien, wenn Sie nicht 
  2151. genau wissen was Sie tun. 
  2152.  
  2153.  
  2154. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.7. \Basisarbeitsoberfl╨öche ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2155.  
  2156. Wozu dient das Verzeichnis "Basisarbeitsoberfl╨öche"? 
  2157.  
  2158. Diese Arbeitsoberfl╨öche wird bei der Installation angelegt. Sie wird Verwendet, 
  2159. wenn Sie ╨æber 'ALT-F1 X' beim Systemstart die Installationskonfiguration 
  2160. wiederherstellen. 
  2161.  
  2162.  
  2163. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.8. \Nowhere ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2164.  
  2165. Wieso ist das Verzeichnis "Nowhere" leer? 
  2166.  
  2167. Dieses Verzeichnis ist nur scheinbar leer. Hier legt OS/2 alle tempor╨ören 
  2168. Objekte ab (Druckjobs, Verkn╨æpfungen, ...). 
  2169.  
  2170. Seit der Version OS/2 Warp 3 werden hier die Referenzen der Klickstartleiste 
  2171. abgelegt. Wenn Sie dieses Verzeichnis l╨ñschen erhalten Sie lauter Fragezeichen 
  2172. statt der urspr╨ænglichen Icons. Ziehen Sie diese auf den Shredder und erstellen 
  2173. Sie die Eintr╨öge neu. 
  2174.  
  2175.  
  2176. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.2. SWAPPER.DAT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2177.  
  2178. Alle Einstellungen der SWAPPER.DAT werden mit dem Eintrag 
  2179.  
  2180. SWAPPATH=<PFAD> <Warngr╨ñ╤üe in KB> <Anfangsgr╨ñ╤üe in KB>
  2181.  
  2182. gesteuert. 
  2183.  
  2184.  
  2185. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.2.1. Lage der SWAPPER.DAT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2186.  
  2187. Wo sollte die SWAPPER.DAT liegen? 
  2188.  
  2189. Bei mehreren Festplatten mit vergleichbarer Leistung (╨¬bertragungsrate), sollte 
  2190. sich die SWAPPER.DAT im Hauptverzeichnis der am h╨öufigsten verwendeten 
  2191. Partition auf der am wenigsten benutzten Platte liegen. 
  2192.  
  2193.  
  2194. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.2.2. Gr╨ñ╤üe der SWAPPER.DAT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2195.  
  2196. Welche Gr╨ñ╤üe sollte meine SWAPPER.DAT haben? 
  2197.  
  2198. Starten Sie alle von Ihnen ╨æblicherweise parallel verwendeten Programme. Sehen 
  2199. Sie mit DIR <PFAD\SWAPPER.DAT> nach wie gro╤ü die Swapper.dat jetzt ist. 
  2200. Addieren Sie ca. 10% zu der Gr╨ñ╤üe der SWAPPER.DAT hinzu und tragen diesen Wert 
  2201. in KB (durch 1024 teilen) als Anfangsgr╨ñ╤üe in der CONFIG.SYS ein. 
  2202.  
  2203. Beobachten Sie gelegentlich, ob eine weitere Vergr╨ñ╤üerung n╨ñtig ist. 
  2204.  
  2205. Als Warngr╨ñ╤üe sollten Sie ca. 20% des freien Restplatzes auf der SWAP-Platte 
  2206. eintragen (max. 10MB sollten ausreichen). 
  2207.  
  2208. ACHTUNG: Ignorieren Sie die Meldung auf keinen Fall. OS/2 wird auch den 
  2209. Verbleibenden Platz verwenden, und den Betrieb dann einstellen, wenn kein Platz 
  2210. mehr frei ist. 
  2211.  
  2212.  
  2213. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.2.3. Betriebsverhalten der SWAPPER.DAT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2214.  
  2215. Warum wird die SWAPPER.DAT nicht mehr kleiner? 
  2216.  
  2217. Die Gr╨ñ╤üe der SWAPPER.DAT wird bei Bedarf in Bl╨ñcken von je 1024MB ver╨öndert. 
  2218. Wenn OS/2 jetzt feststellt, das in der SWAPPER.DAT insgesamt >= 1,5MB nicht 
  2219. mehr als belegt markiert sind, werden die Descriptoren f╨ær die letzten 1,5MB 
  2220. f╨ær weitere Belegungen gesperrt. Erst wenn alle 4KB PAGES innerhalb diese 
  2221. Blockes als Free gemeldet werden, wird die SWAPPER.DAT um 1MB kleiner. OS/2 
  2222. forciert dieses Verhalten nicht. Im ung╨ænstigsten Fall kann es also passieren, 
  2223. das eine 4KB Page im letzten 1024 KB Block Deiner SWAPPER.DAT liegt, die nicht 
  2224. gebraucht wird (Beispiel Windows-Schnellstart, AMISTART, ...). In diesem Fall 
  2225. w╨ærde Die SWAPPER.DAT nicht mehr schrumpfen. Um dieses Problem zu umgehen, wird 
  2226. bei mehr als 1,5MB freiem Platz in der SWAPPER.DAT von OS/2 angefangen, diese 
  2227. zu reorganisieren. Dies geschieht allerdings mit sehr geringer Priorit╨öt, so 
  2228. da╤ü es einige Zeit dauern kann, bis dieser Vorgang abgeschlossen ist. 
  2229.  
  2230. VERMUTUNG: M╨ñglicherweise wird die Reorganisation von anderen Programmen, die 
  2231. mit IDLE-Priorit╨öt laufen (MEMSIZE, PULS, ...) , verz╨ñgert. 
  2232.  
  2233.  
  2234. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.2.4. Gr╨ñ╤üe der SWAPPER.DAT im Vergleich Warp <=> 2.1x ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2235.  
  2236. Weshalb ist meine SWAPPER.DAT 3-4MB gr╨ñ╤üer als unter OS/2 2.1x? 
  2237.  
  2238. Bei allen OS/2-Version vor der Warp, wurden alle Pages, die von einer der DLLs 
  2239. verwendet wurden, als discardable (verwerfbar) markiert. Wurde jetzt von einem 
  2240. Programm mehr Speicher angefordert, als noch Verf╨ægbar war, wurden Teile der 
  2241. DLLs einfach ╨æberschrieben. Beim erneuten Zugriff auf diese DLLs wurden sie 
  2242. einfach wieder von der Festplatte geladen. Dabei mussten die DLLs jedesmal neu 
  2243. initialisiert werden. Dieses umgeht IBM in der Warp dadurch, das die am 
  2244. h╨öufigsten verwandten DLLs als swappable markiert werden. Dadurch k╨ñnnen die 
  2245. DLLs zum einen Pageweise ausgelagert werden (weniger wichtige Teile auf die 
  2246. Platte, wichtigere bleiben im Speicher), zum anderen entf╨öllt die erneute 
  2247. Initialisierung beim laden von der Platte. 
  2248.  
  2249. Es handelt sich dabei um folgende DLLs: 
  2250.  
  2251.  
  2252.  DISPLAY.DLL          SOM.DLL              PMMERGE.DLL          PMWP.DLL
  2253.  
  2254.  DOSCALL1.DLL         PMATM.DLL            PMMLE.DLL
  2255.  
  2256.  IBMDEV32.DLL         PMCTLS.DLL           PMSPL.DLL
  2257.  
  2258.  IBMVGA32.DLL         PMGPI.DLL            PMVIOP.DLL
  2259.  
  2260. Zus╨ötzlich werden folgende DLLs bereits beim Systemstart in die SWAPPER.DAT 
  2261. geschrieben. 
  2262.  
  2263.  
  2264.  PMMERGE.DLL          DOSCALL1.DLL         PMGPI.DLL            PMWP.DLL
  2265.  
  2266.  PMVIOP.DLL
  2267.  
  2268.  
  2269. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.3. Unterschiede der bisher erschienenen OS/2 Versionen. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2270.  
  2271. Worin unterscheiden sich die bisher erschienenen OS/2-Versionen? 
  2272.  
  2273. Version 2.0 GA: 
  2274.  
  2275.    32-Bit Basissystem 
  2276.    16-Bit Graphics Engine 
  2277.    Workplace Shell 
  2278.    CUA'91 
  2279.  
  2280. Version 2.0 mit SP (ben╨ñtigt 2.0 GA): 
  2281.  
  2282.    32-Bit Graphics Engine 
  2283.    Mehr Grafiktreiber 
  2284.    Bugfixes 
  2285.  
  2286. Version 2.01 Beta (keine Wide Beta): 
  2287.  
  2288.    32-Bit Graphics Engine 
  2289.    WIN-OS2 3.1 
  2290.    Bugfixes 
  2291.    Neue Features 
  2292.    Mehr Treiber 
  2293.  
  2294. Version 2.1 Beta (Wide Beta): 
  2295.  
  2296.    32-Bit Graphics Engine 
  2297.    WIN-OS2 3.1 m. 386-Modus 
  2298.    Bugfixes 
  2299.    Neue Features 
  2300.    MMPM/2 
  2301.    Neue Miniapps 
  2302.    Mehr Treiber 
  2303.  
  2304. Version 2.1 GA: 
  2305.  
  2306.    32-Bit Graphics Engine 
  2307.    WIN-OS2 3.1 m. 386-Modus 
  2308.    Bugfixes 
  2309.    Neue Features 
  2310.    MMPM/2 mit Ultimotion-Player 
  2311.    Neue Miniapps 
  2312.    Mehr Treiber 
  2313.    CD-ROM-Version 
  2314.  
  2315. Version 2.11 (entspricht 2.1 GA mit Service Pack): 
  2316.  
  2317.    Neue Video-Treiber 
  2318.    Bugfixes 
  2319.  
  2320. Version OS/2 Warp 3 
  2321.  
  2322.    Bis auf einige Device-Treiber (und DOS/WIN Emulation) jetzt komplett in 
  2323.    32-Bit 
  2324.    Neue Video-Treiber 
  2325.    Neue Druckertreiber 
  2326.    Verbesserungen am gesamten System 
  2327.    BonusPak (siehe 9 ) 
  2328.  
  2329.  
  2330. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.4. Freier Speicher nimmt ab ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2331.  
  2332. Wenn ich mit OS/2 arbeite, wird der freie Speicher st╨öndig kleiner, obwohl ich 
  2333. regelm╨ö╤üig Fenster schlie╤üe. 
  2334.  
  2335. OS/2 r╨öumt den Speicher nicht sofort auf.  Wenn Sie das gleiche Fenster gleich 
  2336. wieder ╨ñffnen, kann OS/2 die alten Speicherinhalte wiederverwenden. Erst wenn 
  2337. mehr Speicher ben╨ñtigt wird, entfernt OS/2 alten Code aus dem Speicher. Das 
  2338. beobachtete Verhalten von OS/2 ist also ganz normal. 
  2339.  
  2340. Desweiteren zeigen die meisten Tools lediglich den gr╨ñ╤üten freien Block an, 
  2341. nicht den gesamten freien Speicher. 
  2342.  
  2343. Besorgen Sie sich das Programm OS2MEMU aus dem IBM EWS-Programm. Mit diesem 
  2344. Programm k╨ñnnen Sie die genauen Werte ermitteln. 
  2345.  
  2346. Archivname: 20MEMU* mit Acrhivdatum Dezember '94. 
  2347.  
  2348.  
  2349. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.5. Systemh╨önger ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2350.  
  2351. Was kann ich tun, wenn ein Programm h╨öngt ? 
  2352.  
  2353. Versuchen Sie zuerst STRG-ESC. Warten Sie bis zu einer Minute und bewegen Sie 
  2354. w╨öhrend dieser Zeit auch nicht die Maus. In den meisten F╨öllen teilt Ihnen OS/2 
  2355. mit, da╤ü ein bestimmtes Programm nicht mehr reagiert. Beenden Sie dieses. 
  2356.  
  2357. Aber Achtung: viele Programme, die nicht konsequent den Richtlinien f╨ær die 
  2358. Programmierung von Programmen unter OS/2 folgen, reagieren w╨öhrend langwieriger 
  2359. Operationen nicht auf die die Anfrage des Taskmanagers. Bei diesen Programmen 
  2360. kommt auch obige Meldung, obwohl sie nicht h╨öngen. 
  2361.  
  2362. Wenn auch das nicht mehr hilft, dann dr╨æcken Sie STRG-ALT-ENTF. Dadurch werden 
  2363. wenigstens noch offene Dateien geschlossen und die Cacheinhalte auf die Platte 
  2364. geschrieben. 
  2365.  
  2366.  
  2367. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.6. "OS/2 !! SYS03146" und "OS/2 !! SYS02027". ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2368.  
  2369. Was haben die Fehlermeldungen "OS/2 !! SYS03146" und "OS/2 !! SYS02027" zu 
  2370. bedeuten? 
  2371.  
  2372. OS/2 findet die Nachrichtendatei OS2LDR.MSG nicht. Diese kann man von der 
  2373. Installationsdiskette wieder in das Stammverzeichnis des OS/2-Laufwerks 
  2374. kopieren. Sch╨ætzen Sie die Datei in Zukunft mit dem Read-Only-Attribut. 
  2375.  
  2376.  
  2377. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.7. Ich verstehe die Eintr╨öge in der CONFIG.SYS nicht. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2378.  
  2379. Woher bekomme ich Informationen ╨æber die Bedeutung der CONFIG.SYS Eintr╨öge? 
  2380.  
  2381. Es gibt ein File CONFIG.TXT, OS2CNFG.* o.╨ö., das die Eintr╨öge der CONFIG.SYS 
  2382. erkl╨ört. 
  2383.  
  2384. ACHTUNG: ╨₧ndern Sie die CONFIG.SYS auf keinen Fall, wenn Sie nicht genau 
  2385. wissen, was Sie tun. Bei einer falschen ╨₧nderung kann OS/2 eventuell nicht mehr 
  2386. booten. Halten Sie auf jeden Fall eine Bootdiskette bereit. 
  2387.  
  2388.  
  2389. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.8. OS/2 auf ein anderes Laufwerk verschieben ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2390.  
  2391. Wie kann ich eine vorhandene OS/2 Installation auf ein anderes Laufwerk 
  2392. verschieben ? 
  2393.  
  2394. Kopieren Sie das OS/2-Verzeichnis mit folgendem Befehl ( X: altes OS/2-Laufwerk 
  2395. Y: neues OS/2 Laufwerk ) 
  2396.  
  2397. XCOPY /S /E X:\OS2 F:\OS2\
  2398.  
  2399. Ebenso die folgenden Verzeichnisse: 
  2400.  
  2401. XCOPY /S /E X:\Nowhere F:\
  2402. XCOPY /S /E X:\PSFONTS F:\
  2403. XCOPY /S /E X:\SPOOL F:\
  2404.  
  2405. Ausserdem f╨æhren Sie folgende Befehle aus. 
  2406.  
  2407. ATTRIB -r -s -h X:\OS2*
  2408. XCOPY X:\OS2* Y:\OS2*
  2409.  
  2410. XCOPY X:\CONFIG.SYS Y:\CONFIG.SYS
  2411. XCOPY X:\AUTOEXEC.BAT Y:\AUTOEXEC.BAT
  2412. XCOPY X:\STARTUP.CMD Y:\STARTUP.CMD         (Wenn vorhanden)
  2413.  
  2414. Korrigieren Sie jetzt alle Pfadangaben in den Startdateien. (CONFIG.SYS, 
  2415. AUTOEXEC.BAT, STARTUP.CMD) 
  2416.  
  2417. Machen Sie das Laufwerk Y: mit folgendem Befehl Startf╨öhig. 
  2418.  
  2419. X:\OS2\INSTALL\BOOTDISK\SYSINSTX.COM Y:
  2420.  
  2421. Tragen Sie die neue Partition mit FDISK im Bootmanagermen╨æ ein. 
  2422.  
  2423. Starten Sie OS/2. 
  2424.  
  2425. Verschieben Sie jetzt die folgenden Verzeichnisse mit den Laufwerksobjekten von 
  2426. OS/2. 
  2427.  
  2428. \ArbeitsoberflДche
  2429. \BasisarbeitsoberflДche
  2430. \IBMVESA
  2431. \MMOS2                          (Bei Bedarf)
  2432.  
  2433. F╨æhren Sie einen Systemabschlu╤ü durch. Jetzt sollte Ihr OS/2 auf dem neuen 
  2434. Laufwerk funktionieren. 
  2435.  
  2436.  
  2437. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.9. OS/2 Warp 3 oder Warp 2.3 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2438.  
  2439. Wieso melden alle Tools OS/2 2.3 als Systemversion? 
  2440.  
  2441. Das ist so beabsichtigt. Bei der Umstellung 1.x => 2.x gab es bei einigen 
  2442. Programmen Probleme bei der Auswertung der Hauptversionsnummer. Dies wollte man 
  2443. bei IBM vermeiden. 
  2444.  
  2445.  
  2446. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.10. 1.88MB Diskettenformat ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2447.  
  2448. Wie kann ich das mit der Warp eingef╨æhrte 1,88MB Format f╨ær Disketten verwenden 
  2449.  
  2450. Es gibt unter dem Namen (188v111a.arj) ein Formatierprogramm, das in der Lage 
  2451. ist ein kompatibles Format zu erzeugen. Mit einem beigef╨ægten Treiber k╨ñnnen 
  2452. diese Disketten unter _DOS_ beschrieben werden. 
  2453.  
  2454. OS/2 kann nur lesend auf diese Disketten zugreifen. 
  2455.  
  2456.  
  2457. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.10.1. Numlock einschalten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2458.  
  2459. Wie kann ich Standardm╨ö╤üig den NUMLOCK aktivieren ? 
  2460.  
  2461. Erstellen Sie eine Datei STARTUP.CMD (soweit nicht schon vorhanden) im 
  2462. Hauptverzeichnis ihrer OS/2 Bootpartition. 
  2463.  
  2464. Diese Datei sollte folgende Befehle enthalten: 
  2465.  
  2466. @ECHO OFF
  2467. <Numlock einschalten>
  2468. EXIT
  2469.  
  2470. Die Schreibweise f╨ær das einschalten des Numlocks entnehmen Sie bitte der 
  2471. Beschreibung des Programmes (In den Mailboxen zu finden: NLOCK*, KLOCK*, KEYL*, 
  2472. ... ), das Sie verwenden. 
  2473.  
  2474. Anschlie╤üend ist der Numlockstatus f╨ær alle PM-Programme auf ON. Lediglich bei 
  2475. Programmen, die den NUMLOCKSTATUS selber behandeln, kann es zu Problemem mit 
  2476. der Statusverwaltung kommen. Stellen Sie die Numlockbehandlung bei ihren 
  2477. Programmen soweit m╨ñglich ab. 
  2478.  
  2479. F╨ær alle Fullscreenanwendungen m╨æssen Sie den Status immer einstellen, also das 
  2480. entsprechende (DOS- oder OS/2-) Programm jedesmal beim ╨⌐ffnen einer 
  2481. FullscreenSession ausf╨æhren lassen. 
  2482.  
  2483.  
  2484. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Workplace Shell ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2485.  
  2486.  
  2487. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1. Neue Fonts installieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2488.  
  2489. Ich m╨ñchte neue Fonts im System installieren, aber OS/2 nimmt meine PFM-Dateien 
  2490. nicht an. 
  2491.  
  2492. OS/2 ben╨ñtigt AFM- und PFB Dateien. Es gibt ein Programm namens PFM2AFM, das 
  2493. aus PFM-Dateien AFM-Dateien erstellt. 
  2494.  
  2495.  
  2496. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.2. PMCHKDSK meldet "Laufwerk wird zur Zeit verwendet". ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2497.  
  2498. Was bedeutet die Meldung "Laufwerk wird zur Zeit verwendet" ? 
  2499.  
  2500. CHKDSK /F kann nicht fuer das Laufwerk ausgef╨æhrt werden, von dem es gestartet 
  2501. wurde.  Booten Sie von Diskette, um CHKDSK /F auszuf╨æhren. Auch wenn Sie CHKDSK 
  2502. /F auf eine Partition anwenden wollen, auf der ein gerade laufendes Programm 
  2503. gespeichert ist, kommt diese Fehlermeldung.  Beenden Sie zuerst dieses 
  2504. Programm. 
  2505.  
  2506.  
  2507. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.3. Gr╨ñ╤üe von OS/2- und DOS-Fenstern dauerhaft ╨öndern. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2508.  
  2509. Wie kann ich die Gr╨ñ╤üe von OS/2- und DOS-Fenstern dauerhaft ╨öndern? 
  2510.  
  2511. Halten Sie die Shift-Taste gedr╨æckt, w╨öhrend Sie die Gr╨ñ╤üe ╨öndern. Diese 
  2512. Einstellung gilt f╨ær alle DOS- und OS/2- Textmodeprogramme. 
  2513.  
  2514.  
  2515. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.4. Programmstart nach einem Shutdown verhindern ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2516.  
  2517. Wie kann ich verhindern, da╤ü nach einem Systemabschlu╤ü die zuletzt laufenden 
  2518. Programme wieder gestartet werden? 
  2519.  
  2520. Daf╨ær gibt es eine Reihe von M╨ñglichkeiten. 
  2521.  
  2522.    - Erg╨önzen Sie die CONFIG.SYS um folgende Zeile. 
  2523.  
  2524.           SET RESTARTOBJECTS=STARTUPFOLDERSONLY
  2525.  
  2526.      Bei einem Systemstart werden nur die im Systemstartordner abgelegten 
  2527.      Programme gestartet. 
  2528.  
  2529.      oder 
  2530.  
  2531.           SET RESTARTOBJECTS=NO
  2532.  
  2533.      Bei einem Systemstart werden auch die im Systemstartordner abgelegten 
  2534.      Programme nicht gestartet. 
  2535.  
  2536.    - Entfernen Sie in der folgenden Zeile der CONFIG.SYS das Schl╨æsselwort 
  2537.      PROGRAMS. 
  2538.  
  2539.           AUTOSTART=PROGRAMS,TASKLIST,FOLDERS,CONNECTIONS,LAUNCHPAD
  2540.  
  2541.    - Halten Sie die Tasten STRG-Shift-F1 beim Start der Workplaceshell 
  2542.      gedr╨æckt, bis alle Objekte angezeigt werden. (Wenn beim Systemstart der 
  2543.      Hintergrund erscheint) 
  2544.  
  2545.  
  2546. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.5. Ein Object auf der Arbeitsoberfl╨öche l╨ö╤üt sich nicht l╨ñschen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2547.  
  2548. Wie kann ich ein Object loswerden, das sich nicht von der Arbeitsoberfl╨öche 
  2549. l╨ñschen l╨össt? 
  2550.  
  2551. Verfahren Sie nach folgender Beschreibung. 
  2552.  
  2553.    - Erstellen Sie mit Hilfe eines Laufwerksobjektes oder der Kommandozeile 
  2554.      einen neuen Ordner (Bsp.: Kill_It) im Hauptverzeichnis ihrer Platte. 
  2555.  
  2556.    - ╨⌐ffnen Sie diesen Ordner und verschieben Sie das unl╨ñschbare Objekt 
  2557.      (eventuell mit gedr╨æckter SHIFT-Taste) in diesen Ordner. 
  2558.  
  2559.    - Schlie╤üen Sie den Ordner und l╨ñschen Sie ihn. (M╨ælleimer, Kommandozeile, 
  2560.      ...) 
  2561.  
  2562.    - Bei extrem hartn╨öckigen Objekten booten Sie ihren Rechner neu und l╨ñschen 
  2563.      Sie den Ordner von der beim Systemstart ╨æber ALT-F1 angebotenen 
  2564.      Kommandozeile. 
  2565.  
  2566.  
  2567. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.6. Systemabschlu╤ü ohne Maus ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2568.  
  2569. Wie f╨æhre ich einen Systemabschlu╤ü ohne Maus durch? 
  2570.  
  2571.     1. Mit STRG-ESC die Fensterliste aufrufen, 
  2572.  
  2573.     2. Die Arbeitsoberfl╨öche aufrufen (POS 1, Return), 
  2574.  
  2575.     3. Mit der Leertaste alle Objekte freigeben (Alternativ: STRG-ALT GR-╤ü), 
  2576.  
  2577.     4. Mit UMSCH-F10 das Kontextmen╨æ ╨ñffnen, 
  2578.  
  2579.     5. Den Men╨æpunkt "Systemabschlu╤ü" w╨öhlen. 
  2580.  
  2581.  
  2582. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.7. Codepage ╨öndern ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2583.  
  2584. Wie kann ich die Codepage f╨ær ein bestimmtes Programm ╨öndern? 
  2585.  
  2586. OS/2 bietet ihnen die M╨ñglichkeit f╨ær jedes Programm eine beliebige Codepage zu 
  2587. w╨öhlen. Nehmen wir an, Sie verwenden folgende Standardeinstellung 
  2588. (CODEPAGE=437,850) in der CONFIG.SYS. 
  2589.  
  2590. Das Programm ben╨ñtigt aber die CODEPAGE 850 um korrekt zu funktionieren. 
  2591.  
  2592.    - ╨⌐ffnen Sie das Einstellungsnotebook des Programmobjektes. 
  2593.  
  2594.    - W╨öhlen Sie die Lasche Allgemein und starten Sie den ICONEDITOR, indem Sie 
  2595.      den Button "Editieren" ausw╨öhlen. 
  2596.  
  2597.    - Wechseln Sie zum Notebook zur╨æck und w╨öhlen Sie jetzt die Lasche Programm. 
  2598.  
  2599.    - Tragen Sie folgendes auf der Seite ein: 
  2600.  
  2601.       Pfad und Dateiname: 
  2602.       CMD.EXE 
  2603.  
  2604.       Parameter: 
  2605.       /K CHCP 850&<Programmname>&EXIT 
  2606.  
  2607.       oder: 
  2608.  
  2609.       /C CHCP 850&START <Programmname>&EXIT 
  2610.  
  2611.    - W╨öhlen Sie erneut die Lasche Allgemein. Sie werden feststellen, das statt 
  2612.      dem Programmicon jetzt das Standard-OS2-Icon aufgetaucht ist. 
  2613.  
  2614.    - Aktivieren Sie den ICONEDITOR und w╨öhlen Sie Datei/Speichern. Jetzt k╨ñnnen 
  2615.      Sie den Editor verlassen. 
  2616.  
  2617.    - Nach dem Verlassen sollten Sie ihr Programmicon wiederhaben. 
  2618.  
  2619.    - Wenn Sie jetzt die Lasche Sitzung anw╨öhlen und die Option "Beim Start 
  2620.      Systemgr╨ñ╤üe" aktivieren, werden Sie in Zukunft nicht von dem Textfenster 
  2621.      "bel╨östigt". 
  2622.  
  2623. Sie k╨ñnnen auch eine CMD-Datei erstellen, in der die ben╨ñtigten Befehle 
  2624. enthalten sind. 
  2625.  
  2626.  
  2627. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.8. Programme und Dateiverkn╨æpfungen. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2628.  
  2629.  
  2630. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.8.1. Verkn╨æpfen nach Erweiterung ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2631.  
  2632. Wie erstelle ich eine Verkn╨æpfung anhand der Erweiterung ? 
  2633.  
  2634. Erstellen Sie ein Programmobjekt f╨ær das Programm, dem Sie die Erweiterung 
  2635. zuordnen m╨ñchten. 
  2636.  
  2637. Unter Einstellungen/Zuordnung/Neuer Name tragen Sie die gew╨ænschte 
  2638. Dateierweiterung(en) ein und w╨öhlen anschlie╤üen Hinzuf╨ægen. 
  2639.  
  2640. L╨ñschen Sie alle unerw╨ænschten Zuordnungen bei anderen Objekten. Alle 
  2641. Zuordnungen werden im Men╨æ ╨⌐ffnen des betroffenen Datenobjektes angegeben. 
  2642.  
  2643.  
  2644. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.8.2. Verkn╨æpfung nach Eigenschaft ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2645.  
  2646. Wie ordne ich einem Programm bestimmte Eigenschaften zu? 
  2647.  
  2648. OS/2 stellt eine Reihe von Eigenschaften zur Verf╨ægung, die nicht an 
  2649. Dateierweiterungen gebunden Sind. 
  2650.  
  2651. ╨⌐ffnen Sie das Kontextmen╨æ des zu startenden Programmobjektes. 
  2652.  
  2653. Unter Einstellungen/Zuordnung/Verf╨ægbare Typen w╨öhlen Sie eine der angebotenen 
  2654. Typen aus. W╨öhlen Sie Hinzuf╨ægen. 
  2655.  
  2656. L╨ñschen Sie alle unerw╨ænschten Zuordnungen bei anderen Objekten. Alle 
  2657. Zuordnungen werden im Men╨æ ╨⌐ffnen des betroffenen Datenobjektes angegeben. 
  2658.  
  2659.  
  2660. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.8.3. Neue Eigenschaften erstellen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2661.  
  2662. Wie erstelle ich selber bestimmte Dateieigenschaften ? 
  2663.  
  2664.    - ╨⌐ffnen Sie das Einstellungsnotebook einer beliebigen Datendatei (z.B.: 
  2665.      Schablonenordner/Datendatei). 
  2666.  
  2667.      Tragen Sie die neue Eigenschaft ein unter: neuer Typ:. 
  2668.  
  2669.      F╨ægen Sie die neue Eigenschaft ╨æber Neu zu den vorhandenen hinzu. 
  2670.  
  2671.    - Verwenden Sie einen Association-Editor (ASSOED*). 
  2672.  
  2673.  
  2674. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.9. Klickstartleiste ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2675.  
  2676.  
  2677. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.9.1. Klickstartleiste l╨ñschen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2678.  
  2679. Wie kann ich verhindern, das die Klickstartleiste bei jedem Doppelklick auf den 
  2680. Desktop erscheint? 
  2681.  
  2682.    - L╨ñschen Sie den Eintrag Launchpad aus ihrer CONFIG.SYS. 
  2683.  
  2684.           SET AUTOSTART=PROGRAMS,TASKLIST,FOLDERS,CONNECTIONS,LAUNCHPAD
  2685.  
  2686.      ╨öndern in: 
  2687.  
  2688.           SET AUTOSTART=PROGRAMS,TASKLIST,FOLDERS,CONNECTIONS
  2689.  
  2690.      L╨ñschen Sie anschlie╤üend das Klickstartobjekt. 
  2691.  
  2692.      M╨ñchten Sie die Klickstartleiste wiederhaben, tragen Sie einfach wieder 
  2693.      LAUNCHPAD in der CONFIG.SYS ein. 
  2694.  
  2695.    - Besorgen Sie sich die Datei NEW-LNCH.ZIP. 
  2696.  
  2697.      Enthalten ist eine REXX-Datei, mit der sie die Klickstartleiste 
  2698.      entsprechend modifizieren k╨ñnnen. 
  2699.  
  2700.  
  2701. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.9.2. Mehrere Klickstartleisten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2702.  
  2703. Wie kann ich mehr als eine Klickstartleiste verwenden? 
  2704.  
  2705. Kopieren Sie einfach das vorhandene Klickstartobjekt mit STRG-<rechte 
  2706. Maustaste>. 
  2707.  
  2708. Um sp╨öter Probleme zu vermeiden, l╨ñschen Sie alle Objekte auf beiden 
  2709. Klickstartleisten, bis auf eines und konfigurieren Sie dann nach Wunsch. 
  2710.  
  2711. L╨ñschen Sie zum Schlu╤ü das einzelne oben erw╨öhnte Objekt. 
  2712.  
  2713.  
  2714. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7. DOS unter OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2715.  
  2716.  
  2717. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1. Allgemein ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2718.  
  2719.  
  2720. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1.1. Ein DOS-Programm meldet "Packed File Corrupt". ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2721.  
  2722. Was bedeutet die Meldung "Packed File Corrupt" 
  2723.  
  2724. Das Programm ist ein selbstentpackendes, das mit DOS=HIGH nicht zurechtkommt. 
  2725. Setzen Sie deshalb bei den DOS-Einstellungen DOS_HIGH auf OFF. 
  2726.  
  2727. Oder: 
  2728.  
  2729. Das Program ╨æber LOADFIX <programmname> starten. 
  2730.  
  2731.  
  2732. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1.2. Fehler SYS0008 beim starten eines DOS-Fensters ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2733.  
  2734. Ich kann keine DOS-Fenster mehr ╨ñffnen? Es kommt der Fehler SYS0008. 
  2735.  
  2736. Der Treiberaufruf von COM.SYS in der CONFIG.SYS hat vermutlich fehlerhafte 
  2737. Parameter. Evtl. steht der Treiber auch doppelt in der CONFIG.SYS. 
  2738.  
  2739.  
  2740. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1.3. Fehler SYS0005 beim starten eines DOS-Fensters ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2741.  
  2742. Ich kann keine DOS-Fenster mehr ╨ñffnen? Es kommt der Fehler SYS0005. 
  2743.  
  2744. Die Erweiterten Attribute sind verlorengegangen oder besch╨ödigt. Dies wird 
  2745. meistens durch ein Defragmentieren unter DOS verursacht. 
  2746.  
  2747. Um den Fehler zu beheben OS/2 von Diskette booten und zweimal die entspr. 
  2748. Partition mit CHKDSK /F reparieren lassen. 
  2749.  
  2750.  
  2751. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1.4. Systembelastung durch DOS-Programme verringern ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2752.  
  2753. Wie kann ich die Systembelastung durch DOS-Programme verringern? 
  2754.  
  2755. DOS-Programme, die die M╨ñglichkeiten von Desqview nutzen k╨ñnnen, kann man auch 
  2756. mit OS/2 nutzen. Dazu gibt es ein Programm OS2SPEED, das in der DOS-Box eine 
  2757. Desqview-Umgebung simuliert. Die Systembelastung sinkt dann deutlich. 
  2758.  
  2759. Bei normalen DOS-Programmen kann man die DOS-Einstellungen 
  2760.  
  2761. IDLE_SECONDS
  2762. IDLE_SENSITIVITY
  2763.  
  2764. variieren, sowie 
  2765.  
  2766. DOS_BACKGROUND_EXECUTION
  2767.  
  2768. auf OFF stellen. 
  2769.  
  2770.  
  2771. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1.5. DOS-Programm mit bestimmten Eigenschaften starten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2772.  
  2773. Wie kann ich ein DOS-Programm mit bestimmten Eigenschaften aus einer DOS- oder 
  2774. OS/2-Kommandozeile heraus starten? 
  2775.  
  2776. Verwenden Sie eines der zahlreichen Zusatzprogramme. (HSTART*, STARTD*, ...) 
  2777.  
  2778.  
  2779. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.2. MDOS ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2780.  
  2781.  
  2782. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.2.1. Undelete funtioniert unter OS/2, aber nicht in der DOS-Box. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2783.  
  2784. Wieso funktioniert Undelete nur unter OS/2 aber nicht unter MDOS? 
  2785.  
  2786. Die SET DELDIR Anweisung mu╤ü auch in der AUTOEXEC.BAT aktiviert werden. 
  2787.  
  2788.  
  2789. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.2.2. Gr╨ñ╤üe von DOS-Fenstern dauerhaft ╨öndern. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2790.  
  2791. Wie kann ich die Gr╨ñ╤üe von DOS-Fenstern dauerhaft ╨öndern? 
  2792.  
  2793. Halten Sie die Shift-Taste gedr╨æckt, w╨öhrend Sie die Gr╨ñ╤üe ╨öndern. 
  2794.  
  2795. Siehe auch: Gr╨ñ╤üe von OS/2- und DOS-Fenstern dauerhaft ╨öndern 
  2796.  
  2797.  
  2798. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.2.3. "0 Byte zusammenh╨öngender EMS-Speicher verf╨ægbar" ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2799.  
  2800. Wieso erhalte ich bei MEM von MDOS immer die Meldung :"0 Byte zusammenh╨öngender 
  2801. EMS-Speicher verf╨ægbar"? 
  2802.  
  2803. Es handelt sich hierbei um einen ╨¬bersetzungsfehler. Im Orginal kommt die 
  2804. folgende Meldung: 
  2805.  
  2806. 0 Byte fortlaufender Erweiterungsspeicher verf╨ægbar
  2807.  
  2808. Damit ist der nicht ╨æber einen Treiber (HIMEM.SYS, EMM386.*, etc) zur Verf╨ægung 
  2809. gestellte Speicher gemeint. Diese Art Speicher kann unter OS/2 nicht zur 
  2810. Verf╨ægung gestellt werden. 
  2811.  
  2812.  
  2813. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.2.4. "Falsche DOS-Version". ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2814.  
  2815. Wieso erhalte ich beim starten eines DOS-Programmes immer die Meldung "Falsche 
  2816. DOS-Version"? 
  2817.  
  2818. ╨¬berpr╨æfen Sie die zugeh╨ñrigen DOS-Einstellungen einschl. AUTOEXEC.BAT. Bei 
  2819. s╨ömtlichen Zugriffen auf das DOS-Verzeichnis mu╤ü immer das Verzeichnis 
  2820. \OS2\MDOS benutzt werden, niemals das MS-/NWDOS-Verzeichnis. 
  2821.  
  2822.  
  2823. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.3. DOS-Programme unter MDOS ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2824.  
  2825.  
  2826. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.3.1. Autocad funktioniert nicht in der DOS-Box. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2827.  
  2828. Wie bekomme ich Autocad unter OS/2 zum laufen? 
  2829.  
  2830. Autocad 11 und 12 laufen mit dem Patch OS2PCH bzw. OS2ACAD unter OS/2 mit 
  2831. Service Pack im DOS-Vollbild. 
  2832.  
  2833.  
  2834. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.3.2. Cache-Programme unter MDOS ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2835.  
  2836. Kann ich unter MDOS andere Cache-Programme verwenden? 
  2837.  
  2838. Nein. Verwenden Sie das mitgelieferte DISKCACHE. 
  2839.  
  2840.  
  2841. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.3.3. Ein Protected-Mode-Programm l╨öuft nicht in der DOS-Box. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2842.  
  2843. Wieso funktionieren einige Protected-Mode Programme nicht unter OS/2? 
  2844.  
  2845. Solche Programme m╨æssen den DPMI-Standard benutzen. ╨₧ltere Programme, die nur 
  2846. VCPI oder einen eigenen Standard benutzen, laufen nicht in der DOS-Box. 
  2847.  
  2848. Bei einigen Programmen (Borland-DPMI-Extender) muss der DPMI-Speicher in den 
  2849. DOS-Einstellungen explizit eingeschaltet werden. 
  2850.  
  2851. DPMI_DOS_API   Enabled
  2852.  
  2853.  
  2854. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.4. VDM ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2855.  
  2856.  
  2857. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.4.1. Andere DOS-Versionen unter OS/2 nutzen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2858.  
  2859. Wie kann ich eine andere DOS-Version unter OS/2 Warp verwenden? 
  2860.  
  2861. Erstellen Sie eine Bootdiskette mit dem Programm SYS.COM. Kopieren Sie die 
  2862. Datei FSFILTER.SYS aus \OS2\MDOS auf die Diskette und erstellen Sie eine 
  2863. CONFIG.SYS und AUTOEXEC.BAT. Erg╨önzen Sie die Beispieldateien um die von ihnen 
  2864. ben╨ñtigten Befehle. 
  2865.  
  2866. CONFIG.SYS: 
  2867.  
  2868. DEVICE=A:\FSFILTER.SYS
  2869. DEVICE=C:\OS2\MDOS\HIMEM.SYS
  2870. DEVICE=C:\OS2\MDOS\EMM386.SYS
  2871. SHELL=C:\MYDOS\COMMAND.COM /P
  2872.  
  2873. AUTOEXEC.BAT: 
  2874.  
  2875. @ECHO OFF
  2876. SET COMSPEC=C:\MYDOS\COMMAND.COM
  2877.  
  2878. C:\OS2\MDOS\FSACCESS.COM A:
  2879.  
  2880. Verwenden Sie Laufwerk von A: aus dem Befehlszeilenordner, um ihre Bootdiskette 
  2881. zu testen. 
  2882.  
  2883. Erstellen Sie mit folgendem Befehl eine Imagedatei ihrer Bootdiskette und 
  2884. tragen Sie diese dann in den DOS-Einstellungen ihres MYDOS-Objektes unter 
  2885. DOS_STARTUP_DRIVE mit vollem Pfadnamen ein. 
  2886.  
  2887. VMDISK A: C:\SYSTEM\VDM\MYDOS.IMG
  2888.  
  2889.  
  2890. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.4.2. QEMM funktioniert unter MDOS nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2891.  
  2892. Wieso funktioniert QEMM nicht, wenn ich damit ein Imagefile erzeuge oder ein 
  2893. DOS von Diskette boote? 
  2894.  
  2895. QEMM386.*, 386MAX.*, EMM386.EXE k╨ñnnen nicht verwendet werden. Verwenden Sie zu 
  2896. OS/2 Warp mitgelieferten HIMEM.SYS und EMM386.SYS. 
  2897.  
  2898.  
  2899. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.5. DOS ohne OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2900.  
  2901.  
  2902. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.5.1. FAT-Partitionen defragmentieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2903.  
  2904. Kann ich meine FAT-Partitionen mit einem DOS-Tool defragmentieren? 
  2905.  
  2906. Ja, es geht. Dabei sind aber einige Punkte unbedingt zu bedenken. 
  2907.  
  2908. OS/2 erstellt die Datei 'EA DATA. SF' auf FAT-Partitionen und speichert in 
  2909. diesen die erweiterten Attribute (EAs) von OS/2. (z.B.: Der lange Name einer 
  2910. Datei ist in iesen EAs enthalten) Diese Datei dient nur als Platzhalter, f╨ær 
  2911. die eigentlichen Daten, die von OS/2 anders verwaltet werden. Dabei werden die 
  2912. EAs einer Datei, m╨ñglich in der N╨öhe gespeichert, um die Zugriffszeiten nicht 
  2913. zu erh╨ñhen. 
  2914.  
  2915. Verwenden Sie ein DOS-Programm um die Partition zu Defragmentieren, wird die 
  2916. physikalische Verbindung Datei <=> EAs in jedem Fall zerst╨ñrt. Der Zugriff ist 
  2917. zwar weiter m╨ñglich, aber die Zugriffszeiten werden gr╨ñ╤üer. Dies hat 
  2918. konsequenzen f╨ær den Betrieb unter OS/2. 
  2919.  
  2920.    - Verwenden Sie am besten ein OS/2-Programm zum Defragmentieren. 
  2921.      (Gammatech-, Graham- Utilities, FATOPT*, ...) 
  2922.  
  2923. Alternative (nur, wenn obiges nicht m╨ñglich ist): 
  2924.  
  2925. Generell kann die Verwendung von DOS-Defragmentierprogrammen nicht empfohlen 
  2926. werden. Um unn╨ñtige Probleme zu vermeiden, wenn Sie diese trotzdem verwenden, 
  2927. beachten Sie bitte nachfolgende Hinweise. 
  2928.  
  2929.    - Sichern Sie unbedingt ihre Daten _vorher_ mit einem Programm, das die EAs 
  2930.      von OS/2 korrekt behandelt. (OS/2-Backupprogramm, INFOZIP, LH32, ...) 
  2931.  
  2932.    - Verwenden Sie die aktuellste Version ihres Defragmentierungsprogrammes. 
  2933.  
  2934.    - Defragmentieren Sie _NUR_ DOS-Programmpartitionen und Datenpartitionen, 
  2935.      die unter OS/2 eher extensiv genutzt werden. Wie intensiv die EAs auf 
  2936.      einem Laufwerk genutzt werden k╨ñnnen Sie Ansatzweise am Verh╨öltnis 
  2937.  
  2938.      Gesamtgr╨ñ╤üe aller Dateien <=> Gr╨ñ╤üe der Datei 'EA DATA. SF' 
  2939.  
  2940.      erkennen. 
  2941.  
  2942.    - F╨æhren Sie unbedingt den OS/2 Befehl 
  2943.  
  2944.           CHKDSK /f
  2945.  
  2946.      f╨ær alle Defragmentierten Partitionen aus. 
  2947.  
  2948.    - Verzichten Sie bei ihrer OS/2-Partition unbedingt auf das Defragmentieren. 
  2949.      Die EAs werden f╨ær die Desktopstruktur sehr intensiv verwendet, dadurch 
  2950.      nehmen die Festplattenzugriffe auf die Desktopstruktur stark zu. 
  2951.      Der Geschwindigkeitsgewinn wird also durch eine beh╨öbig reagierende WPS 
  2952.      erkauft. Ausserdem reagiert die WPS sehr empfindlich auf Fehler, die die 
  2953.      Desktopstruktur betreffen. 
  2954.  
  2955. Achtung: Es wird immer wieder empfohlen, die Attribute der Datei 'EA DATA. SF' 
  2956. vor dem Defregmentieren zu l╨ñschen, und Sie hinterher wieder zu setzen. 
  2957. Sie erreichen damit, das die EAs alle zusammen am Anfang der Partition (je nach 
  2958. Optimierungsverfahren auch woanders) zusammengefasst werden. 
  2959. Leider wird dabei auch die logische Verbindung zwischen EAs und Datei zerst╨ñrt. 
  2960. Insbesondere die Arbeitsoberfl╨öche wird hinterher nicht mehr richtig 
  2961. funktionieren. 
  2962.  
  2963.  
  2964. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8. Win OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2965.  
  2966.  
  2967. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.1. Drucken unter WINOS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2968.  
  2969.  
  2970. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.1.1. OS/2 Druckerspooler unter WinOS/2 verwenden ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2971.  
  2972. Wie kann beim drucken aus WINOS/2 heraus, den OS/2 Druckerspooler verwenden? 
  2973.  
  2974. Verbinden Sie den Drucker mit LPTx.OS2 (x = Nummer des Ports 1-3) 
  2975. Deaktivieren Sie die Funktion Druckmanager verwenden. 
  2976.  
  2977. Siehe auch: Der Druckmanager wurde deaktiviert 
  2978.  
  2979.  
  2980. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.1.2. Faxworks von WinOS/2 aus nutzen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2981.  
  2982. Wie kann ich den Faxworksdrucker aus WINOS/2 heraus nutzen? 
  2983.  
  2984. Installieren Sie einen IBM Proprinter. 
  2985.  
  2986. Verbinden Sie diesen Drucker anschlie╤üend mit LPT3.OS2. 
  2987.  
  2988.  
  2989. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.1.3. "Der Druckmanager wurde deaktiviert" ΓòÉΓòÉΓòÉ
  2990.  
  2991. Ich habe den Druckmanager ausgeschaltet. Jetzt erhalte ich immer einen Hinweis 
  2992. darauf. Wie kann ich ihn ausschalten? 
  2993.  
  2994. Erg╨önzen Sie den Abschnitt [boot] in der SYSTEM.INI um folgende Zeilen: 
  2995.  
  2996. MAVDMAPPS=
  2997. WAVDMAPPS=
  2998.  
  2999.  
  3000. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.1.4. Mauszeiger ruckelt ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3001.  
  3002. Mein Mauszeiger ruckelt immer so in einer WINOS/2 Fullscreen-Session? 
  3003.  
  3004. ╨₧ndern Sie in der DOS-Einstellungen zu ihren WINOS/2 Fullscreen-Sessions die 
  3005. Einstellung zu 
  3006.  
  3007. IDLE_SECONDS von 0 auf 5.
  3008.  
  3009.  
  3010. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.2. Schnellstartfunktion funktioniert nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3011.  
  3012. Meine Windows-Programme starten trotz aktivierter Schnellstartfunktion genauso 
  3013. langsam, wie ohne ? 
  3014.  
  3015. IBM hat die Schnellstartfunktion f╨ær WINOS/2 standardm╨össig auf "3.1 Enhanced 
  3016. Compatibility" gesetzt, w╨öhrend die meisten automatisch umgestellten 
  3017. Windows-Programme auf "3.1 Standard" gesetzt sind. Das f╨æhrt dazu, da╤ü die 
  3018. Programme beim Start nicht die vorhandene "schnellgestartete" Sitzung benutzen, 
  3019. sondern zus╨ötzlich noch eine eigene im Standardmodus hochfahren. Stellen Sie 
  3020. WIN_RUN_MODE in den "Win-OS/2-Einstellungen" der Win-OS/2-Konfiguration (im 
  3021. Ordner Systemkonfiguration) auf den gleichen Modus, der fuer das zu startende 
  3022. Windows-Programm eingestellt ist (meist "3.1 Standard"). 
  3023.  
  3024.  
  3025. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.3. Winword-, Exel-Lernprogramme lassen sich nicht ausf╨æhren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3026.  
  3027. Die Lernprogramme von Winword und Exel lassen sich nicht unter WINOS/2 
  3028. ausf╨æhren? 
  3029.  
  3030. ╨₧ndern Sie nach der Installation der Programme in der Datei 
  3031. <Winword/Exel-Dir>\SETUP\SETUP.STF Zeile 584, den Eintrag 
  3032.  
  3033. OnOS2
  3034.  
  3035. in 
  3036.  
  3037. OnWindowsNT.
  3038.  
  3039. L╨ñschen Sie das Lernprogramm ╨æber Setup und installieren Sie es dann erneut. 
  3040.  
  3041. [MAUSNET, Inst-FAQ] 
  3042.  
  3043.  
  3044. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8.4. "Datei *.VDD oder *.386 wurde nicht geladen" ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3045.  
  3046. Was bedeutet die Fehlermeldung "Datei *.VDD oder *.386 wurde nicht geladen". 
  3047.  
  3048. Die Virtuellen Treiber werden von Warp nicht unterst╨ætzt. Verwenden Sie den 
  3049. Standard-Modus von WinOS/2, wenn ein entsprechender Treiber zu ihrem Programm 
  3050. mitgeliefert wird. 
  3051.  
  3052.  
  3053. ΓòÉΓòÉΓòÉ 9. MMOS2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3054.  
  3055.  
  3056. ΓòÉΓòÉΓòÉ 9.1. System reagiert tr╨öge ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3057.  
  3058. Seit ich den MMOS2 installiert habe, reagiert das System sehr tr╨öge auf meine 
  3059. Aktionen? 
  3060.  
  3061. Bei der Installation des MMPM/2 werden einige WPS-Klassen in das System 
  3062. eingebunden, die f╨ær die Auswertung aller Events zust╨öndig sind, und bei Bedarf 
  3063. die entsprechenden Kl╨önge ert╨ñnen lassen. 
  3064.  
  3065. F╨æhren Sie die Datei 
  3066.  
  3067. DINSTSND.CMD
  3068.  
  3069. im Verzeichnis \MMOS2\INSTALL aus, um diese Klassen aus dem System zu 
  3070. entfernen. Anschlie╤üend sind nur die Systemsounds deaktiviert, alle anderen 
  3071. Funktionen des MMPM/2 stehen nach wie vor zur Verf╨ægung. 
  3072.  
  3073. Um die Systemsounds wieder zu aktivieren, f╨æhren sie die Datei 
  3074.  
  3075. INSTSND.CMD X:
  3076.  
  3077. im Verzeichnis \MMOS2\INSTALL aus. Der Parameter X: gibt das 
  3078. Installationslaufwerk des MMPM an. 
  3079.  
  3080.  
  3081. ΓòÉΓòÉΓòÉ 9.2. Windows AVIs abspielen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3082.  
  3083. Wie kann ich Windows-AVI-Videos unter OS/2 MMPM abspielen? 
  3084.  
  3085. Besorgen Sie sich die Datei APCODEC2.*. Enthalten ist eine Erweiterung des 
  3086. MMPM/2, um einen Teil der nicht-OS/2 AVIs abzuspielen. 
  3087.  
  3088. Unterst╨ætzt wird das Video 1 Verfahren im 8bit und 16bit Format, sowie das 
  3089. Cinepak-Verfahren. 
  3090.  
  3091. F╨ær das Quicktime-Verfahren gibt es meines Wissens noch keine Unterst╨ætzung. 
  3092.  
  3093.  
  3094. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10. Bonuspak ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3095.  
  3096.  
  3097. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.1. Faxworks ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3098.  
  3099.  
  3100. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.1.1. Faxworks im Empfangsmodus starten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3101.  
  3102. Wie kann ich Faxworks im Empfangsmodus starten? 
  3103.  
  3104. Die im Bonuspak zu OS/2 Warp mitgelieferte Faxworks-Version ignoriert den 
  3105. Parameter -r. 
  3106.  
  3107. Es gibt mittlerweile ein Programm, das diese Einschr╨önkung zumindest bei der 
  3108. US-Version umgeht. 
  3109.  
  3110. Archivname: FWAUTOR.ZIP
  3111.  
  3112.  
  3113. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.1.2. Autostart von Faxworks funktioniert nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3114.  
  3115. Beim faxen aus anderen Anwendungen (z.B.: AMI-PRO) heraus, reagiert OS/2 nicht 
  3116. mehr. 
  3117.  
  3118. Um diese Reaktion zuk╨ænftig zu vermeiden haben sie mehrere M╨ñglichkeiten. 
  3119.  
  3120.    - Aktivieren sie in der entsprechenden Anwendung die Funktion Drucken im 
  3121.      Hintergrund (sofern vorhanden). 
  3122.  
  3123.    - Starten sie das Programm Faxworks, bevor sie von der betreffenden 
  3124.      Anwendung auf den Faxworksdrucker zugreifen. 
  3125.  
  3126.    - Schalten sie in den Einstellungen des Faxworksdruckertreibers die Funktion 
  3127.      "Popup senden" ab. 
  3128.  
  3129.  
  3130. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.2. Internet Access Kit [IAK] ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3131.  
  3132. [Bei diesem Punkt bin ich auf Beitr╨öge angewiesen] 
  3133.  
  3134.  
  3135. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.3. Multimedia Viewer ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3136.  
  3137.  
  3138. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.3.1. Multimedia-Viewer l╨ñschen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3139.  
  3140. Wie kann ich den Multimedia Viewer wieder l╨ñschen? 
  3141.  
  3142. F╨æhren Sie folgenden Befehl im Verzeichnis des Viewers aus. 
  3143.  
  3144. ATTRIB -r /S *
  3145.  
  3146. Besorgen Sie sich folgende Datei 
  3147.  
  3148. RMVMMV.ZIP 
  3149.  
  3150. Enthalten ist eine entsprechende Deinstallationsroutine. 
  3151.  
  3152. Folgen Sie den Anweisungen des Programmes. 
  3153.  
  3154.  
  3155. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.4. Sysinfo ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3156.  
  3157.  
  3158. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.4.1. "Generierungsproze╤ü schlug fehl" ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3159.  
  3160. Was bedeutet die Meldung "Generierungsprozess schlug fehl"? 
  3161.  
  3162. Diese Meldung kann ignoriert werden. Sysinfo funktioniert trotzdem korrekt. 
  3163.  
  3164.  
  3165. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.5. VideoIn ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3166.  
  3167. [Bei diesem Punkt bin ich auf Beitr╨öge angewiesen] 
  3168.  
  3169.  
  3170. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.6. Works ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3171.  
  3172.  
  3173. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.6.1. System scheint mit Works langsamer zu arbeiten ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3174.  
  3175. Seit ich Works installiert habe, kommt mir das System langsamer vor als vorher? 
  3176.  
  3177. Bei der Installation von WORKS, werden eine Reihe von WPS-Klassen im System 
  3178. angemeldet. Diese sind unter anderem f╨ær das Drucken, die Drag'n Drop 
  3179. Funktionen und die korrekte Funktion der Schablonen n╨ñtig. Wenn sie auf diese 
  3180. Funktionen verzichten k╨ñnnen (wollen), dann f╨æhren sie die Datei 
  3181.  
  3182. IWDEREG.CMD
  3183.  
  3184. im Worksverzeichnis aus. 
  3185.  
  3186. Ben╨ñtigen sie die Funktionen zu einem sp╨öteren Zeipunkt k╨ñnnen sie mit der 
  3187. Datei 
  3188.  
  3189. IBMWDESK.CMD X:
  3190.  
  3191. wieder reaktiviert werden. 
  3192.  
  3193.  
  3194. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.6.2. Works l╨ñschen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3195.  
  3196. Wie kann ich Works wieder l╨ñschen. 
  3197.  
  3198. F╨æhren sie die Datei 
  3199.  
  3200. IWDEREG.CMD
  3201.  
  3202. im Worksverzeichnis aus. 
  3203. L╨ñschen sie den Works-Pfad aus allen PFadangaben in der CONFIG.SYS. 
  3204. L╨ñschen sie die Schablonen im Ordner Schablonen. 
  3205. Booten sie das System neu und sie k╨ñnnen anschlie╤üend das Worksverzeichnis 
  3206. l╨ñschen. 
  3207.  
  3208.  
  3209. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.6.3. Rechtschreibpr╨æfung funktioniert nicht ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3210.  
  3211. Ich habe Works von CD-ROM installiert. Jetzt funktioniert die 
  3212. Rechtschreibpr╨æfung nicht? 
  3213.  
  3214. Bei der Installation wird die Datenbank f╨ær die Rechtschreibpr╨æfung nicht 
  3215. zusammengef╨ægt. 
  3216.  
  3217. F╨æhren sie folgenden Befehl im WORKS-Verzeichnis aus. 
  3218.  
  3219. COPY /B DEUTSCH.DIC+DICT.2+DICT.3+DICT.4+DICT.5+DICT.6 DEUTSCH.DIC
  3220.  
  3221. Anschlie╤üend k╨ñnnen die Dateien DICT2 bis DICT.6 gel╨ñscht werden. 
  3222.  
  3223.  
  3224. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.6.4. Mehrsprachige Texte pr╨æfen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3225.  
  3226. Wie kann ich mehrsprachige Texte ╨æberpr╨æfen lassen? 
  3227.  
  3228. Packen Sie die Datei DICTION.@ aus dem Verzeichnis 
  3229.  
  3230. \<LДnderkennung>\IBMWORKS
  3231.  
  3232. mit dem Befehl 
  3233.  
  3234. UNPACK \<L╨önderkennung>\IBMWORKS\DICTION.@ ...\IBMWORKS
  3235.  
  3236. aus. Tragen Sie die Datei als zweites Dictionary ein. 
  3237.  
  3238.  
  3239. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.6.5. Darstellungsfehler in der Tabellenkalkulation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3240.  
  3241. In der Tabellenkalkulation werden die Tabellenfelder nicht angezeigt? 
  3242.  
  3243. Sie besitzen eine Cyrix CPU? 
  3244. Dann ist das m╨ñglicherweise ihr Problem. 
  3245. Der Fehler ist noch nicht behoben. 
  3246.  
  3247.  
  3248. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.7. Compuserve Information Manager ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3249.  
  3250.  
  3251. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10.7.1. "Format Error" bei Member Signup ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3252.  
  3253. Ich erhalte einen format error, wenn ich meine OS/2 Registriernummer bei der 
  3254. Registrierung verwende ? 
  3255.  
  3256. Die Registriernummer mu╤ü in 4-er Bl╨ñcke zerlegt werden. F╨ællen Sie etwaige 
  3257. Leerstellen mit 0 auf. 
  3258.  
  3259. Beispiel: 
  3260.  
  3261.  Reg.Nr. OS/2     : 11112222333344 
  3262.  
  3263.  Reg.Nr. CIM      : 1111-2222-3333-4400 
  3264.  
  3265.  
  3266. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11. DF╨¬ ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3267.  
  3268.  
  3269. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.1. DF╨¬ mit OS/2-Programmen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3270.  
  3271.  
  3272. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.1.1. ╨¬bertragungsfehler bei Festplattenzugriffen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3273.  
  3274. Wie kann ich ╨¬bertragungsfehler bei Festplattenzugriffen vermeiden? 
  3275.  
  3276.    - ╨₧ndern Sie in der CONFIG.SYS den Eintrag 
  3277.  
  3278.           PRIORITY_DISK_IO=YES
  3279.  
  3280.      in 
  3281.  
  3282.           PRIORITY_DISK_IO=NO
  3283.  
  3284.    - Setzen Sie einen UART mit FIFO auf ihrer seriellen Schnittstelle ein. 
  3285.      (z.B.: 16550AFN) 
  3286.  
  3287.  
  3288. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.1.2. ╨¬bertragungsfehler bei Wechsel Fenster <=> Gesamtbildschirm ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3289.  
  3290. Wie vermeide ich ╨¬bertragungsfehler beim Wechsel zwischen einer 
  3291. Gesamtbildschirmanwendung und der WPS. 
  3292.  
  3293. Daf╨ær gibt es derzeit meines Wissens keine praktikable L╨ñsung. Verwenden Sie 
  3294. Fenstersitzungen, oder Verzichten Sie auf das Umschalten der Sitzungen. 
  3295.  
  3296.  
  3297. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.1.3. COM4 funktioniert nicht, COM3 nicht vorhanden. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3298.  
  3299. Weshalb funktioniert COM4 nicht, wenn der COM3 nicht vorhanden ist? 
  3300.  
  3301. (siehe auch 10.3) 
  3302.  
  3303. Verwenden sie statt der Bezeichnung COM4 f╨ær den COM.SYS die Bezeichnung COM3. 
  3304.  
  3305. Tragen sie den Port wie folgt in der CONFIG.SYS ein. 
  3306.  
  3307. DEVICE=COM.SYS (3,aaaa,ii) 
  3308.  
  3309. Lassen sie die anderen Parameter unver╨öndert. 
  3310. Ihre DF╨¬-Programme m╨æssen sie jetzt nat╨ærlich auf COM3 umstellen. 
  3311.  
  3312.  
  3313. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.1.4. COM3 und COM4 funktionieren nicht. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3314.  
  3315. Woran kann es liegen, da╤ü COM3 und COM4 nicht funktionieren? 
  3316.  
  3317. Auf normalen ISA-Systemen sind COM1/3 und COM2/4 im allgemeinen auf den IRQs 4 
  3318. und 3. OS/2 erlaubt es auf ISA-Systemen nicht, dass zwei Ger╨öte den selben IRQ 
  3319. benutzen.  Stellen Sie sicher, dass jeder COM-Port seinen eigenen IRQ benutzt. 
  3320. ╨₧ndern Sie dann in der CONFIG.SYS die Zeile: 
  3321.  
  3322. DEVICE=COM.SYS in DEVICE=COM.SYS (nn,aaaa,ii) (nn,aaaa,ii) ....
  3323.  
  3324.  
  3325.  nn         Nummer des COM-Ports           (Dezimal)
  3326.  
  3327.  aaaa       I/O-Adresse des COM-Ports      (Hexadezimal)
  3328.  
  3329.  ii         IRQ des COM-Ports              (Dezimal)
  3330.  
  3331. Beispiel: 
  3332.  
  3333. DEVICE=COM.SYS (3,3E8,5) (4,2E8,9)
  3334.  
  3335. (COM3 liegt auf Adresse 3E8 mit IRQ5, COM4 auf 2E8 mit IRQ2) 
  3336.  
  3337. Achtung: Wenn Sie ein Ger╨öt am IRQ2 betreiben, muss es mit IRQ9 angemeldet 
  3338. werden. 
  3339.  
  3340. Wenn Sie einen LPT2 haben, k╨ñnnen Sie den IRQ5 nicht benutzen. 
  3341.  
  3342. Auf 16-Bit-Karten k╨ñnnen auch die IRQs 9 bis 12 und 15 benutzt werden. 
  3343.  
  3344. Zusammen mit einer 8514/A-kompatiblen Grafikkarte oder einer S3-Karte kann ein 
  3345. Standard-COM4 nicht verwendet werden, da sie auf den gleichen Adressen liegen. 
  3346.  
  3347. Achtung:  Die Einstellungen gelten nur fuer OS/2-Anwendungen, DOS-Anwendungen 
  3348. m╨æssen selbst fuer andere IRQs konfigurierbar sein. 
  3349.  
  3350. [IBM] 
  3351.  
  3352.  
  3353. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.2. DF╨¬ mit DOS-Programmen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3354.  
  3355.  
  3356. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.2.1. Arbeitgeschwindigkeit von DOS-Terminalprogrammen verbessern ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3357.  
  3358. Meine DOS-Terminalprogramme sind langsam und es treten Fehler auf. Wie kann ich 
  3359. das ╨öndern? 
  3360.  
  3361.     1. In der CONFIG.SYS PRIORITY_DISK_IO auf NO stellen. 
  3362.  
  3363.     2. In den DOS-Einstellungen IDLE_SENSITIVITY auf 100. 
  3364.  
  3365.     3. Erh╨ñhen Sie die die DOS-Einstellung SESSION_PRIORITY. 
  3366.  
  3367.     4. HW_ROM_TO_RAM auf ON. 
  3368.  
  3369.     5. BACKGROUND_EXECUTION auf ON. 
  3370.  
  3371.     6. Das Programm als Vollbild laufen lassen. 
  3372.  
  3373.     7. Einen 16550 FIFO verwenden. 
  3374.  
  3375. Viele OS/2-Anwender haben gute Erfahrungen mit den SIO/VSIO-Treibern gemacht. 
  3376.  
  3377.  
  3378. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11.2.2. Meine DOS-Programme erkennen keinen FIFO 16550. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3379.  
  3380. Weshalb melden alle DOS-Programm nur einen UART 16450, obwohl ich einen UART 
  3381. 16550 eingebaut habe? 
  3382.  
  3383. Der VCOM.SYS simuliert f╨ær die DOS-Sessions nur einen FIFO 16450. 
  3384.  
  3385. Wenn sie den FIFO f╨ær OS/2 eingeschaltet haben (MODE ....,BUFFER=ON), verwendet 
  3386. OS/2 den FIFO auch. 
  3387.  
  3388.  
  3389. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12. Netzwerke ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3390.  
  3391.  
  3392. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12.1. Novell Netware Lite funktioniert nicht in einer DOS-Box. ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3393.  
  3394. Novell Netware Lite funktioniert nicht in einer DOS-Box. 
  3395.  
  3396. Novell Netware Lite funktioniert unter OS/2 2.1 mit Hilfe einer Image-Diskette. 
  3397.  
  3398. Um NWLite unter OS/2 2.0 laufen zu lassen, hier ein Text von Thomas 
  3399. Bogendoerfer (2:246/32): 
  3400.  
  3401. Installation von Novell Lite unter OS/2 (Dos Session only): 
  3402.  
  3403. Getestet habe ich die Installation mit einer NE2000 kompatiblen Karte. 
  3404. Erfolgsmeldungen in Zusammenspiel mit anderen Netzwerkkarten sind will- kommen, 
  3405. da mich interessiert, ob der Weg universell anwendbar ist. 
  3406.  
  3407. Was braucht man (ausser NWLite): 
  3408.  
  3409. LSL.SYS
  3410. NE2000.SYS (bzw. den zur Netzwerkkarte passenden Treiber)
  3411. IPX.SYS
  3412. VIPX.SYS
  3413. DOSVIPX.SYS
  3414. NWCONFIG.DLL (im LIBPATH)
  3415.  
  3416. Alle Dateien sind im Requester-Paket von Novell enthalten. Zum Teil gibt es 
  3417. bereits Updates zu den Treibern. Das Update gibt es in vielen Boxen unter dem 
  3418. Namen NSD201.*. Leider sind im Update die Netzwerktreiber und LSL.SYS nicht 
  3419. enthalten, so da╤ü man auch noch das Requesterpaket braucht. 
  3420.  
  3421. Installation: 
  3422.  
  3423. Folgendes in die OS/2 CONFIG.SYS eintragen (Pfade anpassen !): 
  3424.  
  3425. DEVICE=G:\NETWARE\LSL.SYS
  3426. DEVICE=G:\NETWARE\NE2000.SYS (bzw. der entsprechende Treiber)
  3427. DEVICE=G:\NETWARE\IPX.SYS
  3428. DEVICE=G:\NETWARE\VIPX.SYS
  3429.  
  3430. Dann die NWLite NET.CFG ins gleiche Verzeichnis wie die CONFIG.SYS kopieren. 
  3431.  
  3432. Erstellung einer Image-Diskette: 
  3433.  
  3434. Zuerst ein bootbare Dos-Diskette erstellen (ich habs mit DOS 5.0 probiert). Auf 
  3435. dieser dann eine CONFIG.SYS mit folgenden Inhalt erstellen (Pfade anpassen !): 
  3436.  
  3437. DEVICE=E:\OS2\MDOS\FSFILTER.SYS
  3438. DEVICE=G:\NETWARE\DOSVIPX.SYS
  3439.  
  3440. Zum Test startet man nun diese Disk, dazu unter System/Befehlszeilen DOS von 
  3441. Laufwerk A doppelklicken. Nun warten:-) 
  3442.  
  3443. Meldet sich der Novell-Treiber korrekt, sieht die Sache gut aus. Dann kann's 
  3444. auch gleich losgehen, CLIENT.EXE laden, und sich mit NET LOGIN einloggen (auf 
  3445. dem anderen Rechner sollte dazu die SERVER.EXE laufen). Hat das alles geklappt, 
  3446. dann kann man zur Beschleunigung des Ladevorgangs mit VMDISK ein Image von der 
  3447. Diskette ziehen (Anleitung siehe Online Hilfe). 
  3448.  
  3449. Leider hat Novell noch einen kleinen Bug in die SERVER.EXE eingebaut, deshalb 
  3450. zuerst mit NWLITE.PAT die SERVER.EXE patchen (gibt es in jeder OS/2 Box 
  3451. inklusive der IBM OS/2 BBS).  Der Patch tut aber nur fuer die 1.0 SERVER.EXE, 
  3452. deshalb nachfolgend der Patch fuer die 1.1 SERVER.EXE (getestet mit Version 1.0 
  3453. englisch, upgedated auf 1.1). 
  3454.  
  3455. Falls der Server-Betrieb doch nicht funktioniert, kann ich Hilfestellung 
  3456. leisten. 
  3457.  
  3458. -----------------------------------------------------------------------
  3459. ;
  3460. ; file=NWLT11.PAT (12Oct92 GLF)
  3461. ;
  3462. ; Novell's Netware Lite 1.1 has a minor bug which will prevent the
  3463. ; server portion of the program from operating in an OS/2 VDM.
  3464. ; Under certain  conditions it will also crash DOS.  This patch will
  3465. ; correct the defect  in the file SERVER.EXE.  This is not an
  3466. ; official fix, and carries no guarantees.  Novell has been sent
  3467. ; this patch file and appropriately informed of this condition.
  3468. ; Users should contact Novell to obtain official fixes to the
  3469. ; Netware Lite program product.
  3470. ; The problem is that SERVER.EXE assumes the JFN (Job File Number) for
  3471. ; handles 0 and 1 (standard in and out) to always be a value of 1.
  3472. ; is not always the true, since handles and the system file table are
  3473. ; independent.  The correct solution is to copy the JFN from the PSP
  3474. ; of SERVER.EXE for handles 0 and 1 to the new JFT (Job File Table).
  3475. ;
  3476. ; To install this fix enter the following from either an OS/2 or VDM
  3477. ; command line:  PATCH NWLITE.PAT /A
  3478. ;
  3479.  
  3480. FILE SERVER.EXE
  3481. ;-------------------------------
  3482.                          ;;ES=DS=segment of PSP and data
  3483. VER  1CA3 06             ; push    es
  3484. VER  1CA4 A1-02-0F       ; mov     ax,[0F02h]    ;AX=new JFT size
  3485. VER  1CA7 8B-1E-EE-0E    ; mov     bx,[0EEEh]    ;BX=PSP
  3486. VER  1CAB 8E-C3          ; mov     es,bx         ;ES=PSP
  3487. VER  1CAD 8B-16-04-0F    ; mov     dx,[0F04h]    ;DX=ofs new JFT
  3488. VER  1CB1 26-A3-32-00    ; mov     es:[0032h],ax ;PSP:=new JFT size
  3489. VER  1CB5 26-89-16-34-00 ; mov     es:[0034h],dx ;PSP:=new JFT
  3490. VER  1CBA 26-8C-1E-36-00 ; mov     es:[0036h],ds ;        address
  3491. VER  1CBF 07             ; pop     es            ;ES=seg new JFT
  3492. VER  1CC0 8B-0E-02-0F    ; mov     cx,[0F02h]    ;CX=new JFT size
  3493. VER  1CC4 B0-FF          ; mov     al,-1         ;-1=unused JFN
  3494. VER  1CC6 8B-3E-04-0F    ; mov     di,[0F04h]    ;ES:DI=&new JFT
  3495. VER  1CCA FC             ; cld
  3496. VER  1CCB F3-AA          ; rep     stosb         ;fill new JFT w/-1
  3497. VER  1CCD 8B-3E-04-0F    ; mov     di,[0F04h]
  3498. VER  1CD1 C6-05-01       ; mov     byte ptr [di],1    ;JFN[0]:=1
  3499. VER  1CD4 C6-45-01-01    ; mov     byte ptr [di+1],1  ;JFN[1]:=1
  3500. VER  1CD8 C3             ; ret
  3501.                          ;;ES=DS=segment of PSP and data
  3502.                          ;;AH=junk (upper half of new JFT size)
  3503.                          ;;AL=-1
  3504.                          ;;BX=PSP
  3505.                          ;;CX=0
  3506.                          ;;DX=offset of new JFT
  3507.                          ;;DI=offset of new JFT
  3508. ;-------------------------------
  3509.                          ;;ES=DS=segment of PSP and data
  3510. CHA  1CA3 1E             ; push    ds
  3511. CHA  1CA4 8B-0E-02-0F    ; mov     cx,[0F02h]    ;CX=new JFT size
  3512. CHA  1CA8 8B-1E-EE-0E    ; mov     bx,[0EEEh]    ;BX=PSP
  3513. CHA  1CAC 8E-DB          ; mov     ds,bx         ;DS=PSP
  3514. CHA  1CAE C5-3E-34-00    ; lds     di,[0034h]    ;DS:DI=&old JFT
  3515. CHA  1CB2 8B-05          ; mov     ax,[di]       ;AX=old JFN(0,1)
  3516. CHA  1CB4 8E-DB          ; mov     ds,bx         ;DS=PSP
  3517. CHA  1CB6 26-8B-16-04-0F ; mov     dx,es:[0F04h] ;DX=ofs new JFT
  3518. CHA  1CBB 89-0E-32-00    ; mov     [0032h],cx    ;PSP:=new JFT size
  3519. CHA  1CBF 89-16-34-00    ; mov     [0034h],dx    ;PSP:=new JFT
  3520. CHA  1CC3 8C-06-36-00    ; mov     [0036h],es    ;        address
  3521. CHA  1CC7 1F             ; pop     ds            ;DS=seg new JFT
  3522. CHA  1CC8 89-D7          ; mov     di,dx    ;ES:DI=&new JFT
  3523. CHA  1CCA FC             ; cld
  3524. CHA  1CCB AB             ; stosw                 ;copy JFN(0,1)
  3525. CHA  1CCC 88-EC          ; mov     ah,ch         ;???useless???
  3526. CHA  1CCE B0-FF          ; mov     al,-1         ;-1=unused JFN
  3527. CHA  1CD0 49             ; dec     cx
  3528. CHA  1CD1 49             ; dec     cx
  3529. CHA  1CD2 F3-AA          ; rep     stosb         ;fill new JFT w/-1
  3530. CHA  1CD4 89-D7          ; mov     di,dx
  3531. CHA  1CD6 C3             ; ret
  3532. CHA  1CD7 90             ; nop
  3533. CHA  1CD8 90             ; nop
  3534.                          ;;ES=DS=segment of PSP and data
  3535.                          ;;AH=junk (upper half of new JFT size)
  3536.                          ;;AL=-1
  3537.                                 ;;BX=PSP
  3538.                                 ;;CX=0
  3539.                                 ;;DX=offset of new JFT
  3540.                                 ;;DI=offset of new JFT
  3541. ;-------------------------------
  3542. -------------------------------------------------------------------
  3543.  
  3544.  
  3545. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12.2. PNW Server unter OS/2 und PNW Client unter DOS ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3546.  
  3547. Wie bekomme ich einen PNW Server unter OS/2 zum laufen? 
  3548.  
  3549. Fangen wir bei Warp an: Sie ben╨ñtigen zun╨öchst eine AUTOEXEC.BAT. Darf 
  3550. nat╨ærlich nicht so heissen. Nennen wir sie z.B. NETSTART.BAT. Die sieht dann so 
  3551. aus: 
  3552.  
  3553. @ECHO OFF
  3554. PROMPT $p$g
  3555. PATH C:\OS2;C:\OS2\MDOS;C:\;C:\DOS\UTIL;C:\NWCLIENT;
  3556. LOADHIGH APPEND C:\OS2;C:\OS2\SYSTEM
  3557. SET TMP=C:\TEMP
  3558. SET TEMP=C:\TEMP
  3559. CD C:\NWCLIENT
  3560. STARTNET
  3561. CD C:\
  3562.  
  3563. Legen Sie ein neues Programmobject (Dos Fenster). Unter Dos-Settings tragen Sie 
  3564. dann bei Dos_Autoexec dann diese Datei ein. Als Speicher reichen 512Kb, kein 
  3565. EMS und kein XMS (beides auf 0). Den Rest der Settings k╨ñnnen Sie so lassen. 
  3566.  
  3567. So, nun die Datei StartNet.bat: 
  3568.  
  3569. @ECHO OFF
  3570. SET NWLANGUAGE=DEUTSCH
  3571. LH LSL
  3572. LH NE2000         <---- Hier eigenen Treiber eintragen ...
  3573. LH IPXODI
  3574. LH SERVER
  3575. VLM
  3576.  
  3577. Und noch das Novelsetup ... 
  3578.  
  3579. Link driver NE2000      <--- Hier wieder eigenen Treiber ...
  3580.     INT 5
  3581.     PORT 340
  3582.     FRAME Ethernet_802.3
  3583.  
  3584. Netware DOS Requester 
  3585.  
  3586. PREFERRED WORKGROUP = SHUTTLE
  3587.     FIRST NETWORK DRIVE = C
  3588.     NETWARE PROTOCOL = PNW
  3589.     SHOW DOTS = ON
  3590.     EXCLUDE VLM = NETX.VLM
  3591.     USE DEFAULTS = ON
  3592.     VLM = NMR.VLM
  3593.     OS2 = ON
  3594.  
  3595. INT und PORT m╨æssen Sie nat╨ærlich f╨ær ihre Karte anpassen. 
  3596.  
  3597. Teil 2: ----- Client unter DOS (l╨öuft auch unter Windows) ------ 
  3598.  
  3599. Auf der DOS-Seite starten Sie das Netz ╨æber die AUTOEXEC.BAT. An den Server 
  3600. k╨ñnnen Sie z.B.: eine DCF-77 Uhr dranh╨öngen, soda╤ü ihr Arbeitsrechner immer mit 
  3601. der richtigen Zeit versorggt wird. Die Startnet sieht dann wie folgt aus: 
  3602.  
  3603. @ECHO OFF
  3604. SET NWLANGUAGE=DEUTSCH
  3605. CD C:\NW
  3606. C:\QEMM\LOADHI /R:1 LSL
  3607. C:\QEMM\LOADHI /R:1 NE1000
  3608. C:\QEMM\LOADHI /R:1 IPXODI
  3609. VLM
  3610.  
  3611. ----- Diesen Teil anpassen ... 
  3612.  
  3613. NET LOGIN SHUTTLE/SUPERVISOR
  3614. NET MAP D: DRIVE_D
  3615. NET MAP E: DRIVE_E
  3616. NET MAP F: DRIVE_F
  3617. NET MAP G: DRIVE_G
  3618. NET MAP H: DRIVE_H
  3619. NET MAP I: DRIVE_I
  3620. NET MAP J: DRIVE_J
  3621. NET MAP K: DRIVE_C
  3622. NET TIME
  3623. CD \
  3624.  
  3625. Und hier noch die Novell.Cfg ... 
  3626.  
  3627. Link driver NE2000
  3628.     INT 5
  3629.     PORT 340
  3630.     FRAME Ethernet_802.3
  3631.  
  3632. Netware DOS Requester
  3633.     REFERRED WORKGROUP = SHUTTLE
  3634.     FIRST NETWORK DRIVE = D
  3635.     NETWARE PROTOCOL = PNW
  3636.     LOAD LOW REDIR = ON
  3637.     SHOW DOTS = ON
  3638.     USE DEFAULTS = ON
  3639.     VLM = AUTO.VLM
  3640.     VLM = NMR.VLM
  3641.     EXCLUDE VLM = NETX.VLM
  3642.  
  3643. Installieren Sie das Netzwerk am besten unter DOS und testen Sie es ausgiebig. 
  3644.  
  3645. [Wilfried Brinkmann Fido: 2:2448/1455] 
  3646.  
  3647.  
  3648. ΓòÉΓòÉΓòÉ 13. Sonstiges ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3649.  
  3650.  
  3651. ΓòÉΓòÉΓòÉ 13.1. Bugfixes zu OS/2 Warp ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3652.  
  3653. Welche Bugfixes gibt es f╨ær OS/2 Warp und welche Fehler beheben Sie? 
  3654.  
  3655. F╨ær alle CSD (Corrective Services Disks) wird folgendes Archiv ben╨ñtigt. 
  3656. Enthalten sind die Images f╨ær zwei Bootdisketten mit dem SERVICE-Programm zum 
  3657. einspielen der CSDs. 
  3658.  
  3659. WKICKR.ZIP   1746611  06.12.94 
  3660.  
  3661. Fix f╨ær den IBMKBD.SYS (siehe auch 2.2) und f╨ær den COM.SYS . Dieser FIX kann 
  3662. auch ohne WKICK.ZIP installiert werden (siehe Onlinereferenz zu UNPACK). 
  3663.  
  3664. WFP_03.ZIP    34875  19.01.95 
  3665.  
  3666. APAR= PJ16077 SYSTEM HANGS ON WARP DISK1 WITH A BLANK SCREEN, CURSOR BLINKING 
  3667. IN TOP LEFT. IBMKBD.SYS BROKEN/REGRESSED. 
  3668.  
  3669. APAR= PJ16168 TRAP 000D,EIP=000017EB,CSLIM=2E4B TRAP IS IN COM.SYS AND USUALLY 
  3670. OCCURS WHEN TERMINATING APPLICATIONS.  SAME PROBLEM AS PJ14545 
  3671.  
  3672. APAR= PJ16278 INTERNET DIALER WHEN DOWNLOADING FROM ADVANTIS WILL NOT WORK. 
  3673. CUSTOMERS EXPERIENCE TIME OUTS, SLOW RESPONSE AND OTHER FAILURES 
  3674.  
  3675. Achtung: Die Bugfixes sollten nur eingespielt werden, falls der zu behebende 
  3676. Fehler tats╨öchlich auftritt! 
  3677.  
  3678.  
  3679. ΓòÉΓòÉΓòÉ 13.2. Trap-Meldungen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3680.  
  3681. Was bedeuten die Angaben auf den Trap-Bildschirmen? 
  3682.  
  3683. Trap 0:   Divisionsfehler 
  3684.  
  3685.           Es wurde versucht, durch 0 zu dividieren. 
  3686.  
  3687. Trap 1:   Debug exception 
  3688.  
  3689.           Der Prozessor h╨ölt den Programmlauf an, wenn das Programm unter einem 
  3690.           Debugger l╨öuft. In OS/2 selbst d╨ærfte dieser Trap nie auftreten. 
  3691.  
  3692. Trap 2:   NMI 
  3693.  
  3694.           Der nicht maskierbare Interrupt wurde ausgel╨ñst. Dies kann mehrere 
  3695.           Ursachen haben: 
  3696.  
  3697.       - Parit╨ötsfehler beim Speicherzugriff, hervorgerufen durch defekte oder 
  3698.         zu langsame D-RAMs oder Cache-RAMs. 
  3699.  
  3700.       - Busfehler, angezeigt durch eine Erweiterungskarte. 
  3701.  
  3702. Trap 3:   Breakpoint 
  3703.  
  3704.           Es wurde ein Breakpoint an der Stelle gesetzt. Falls der Fehler in 
  3705.           OS/2 auftritt, wurde in einem Programmteil verge╤üen, einen Breakpoint 
  3706.           zu l╨ñschen. 
  3707.  
  3708. Trap 4:   INTO und Overflow 
  3709.  
  3710.           Keine Informationen. 
  3711.  
  3712. Trap 5:   BOUND 
  3713.  
  3714.           Keine Information. 
  3715.  
  3716. Trap 6:   Ung╨æltiger Opcode 
  3717.  
  3718.           Ein Befehlswort im Code ist kein g╨æltiger Maschinenbefehl. 
  3719.  
  3720. Trap 7:   Coprozessor nicht vorhanden 
  3721.  
  3722.           Normalerweise wird nach einem Trap 7 die angeforderte Rechenoperation 
  3723.           durch Software emuliert. 
  3724.  
  3725. Trap 8:   Doppelter Fehler 
  3726.  
  3727.           In der Behandlungsroutine von Trap 0, A, B, C oder D ist nochmal ein 
  3728.           Fehler aufgetreten (z.B. durch zu wenig Stackspeicher). 
  3729.  
  3730. Trap 9:   Coprozessor-Operand au╤üerhalb der Segmentgrenzen 
  3731.  
  3732.           D╨ærfte unter OS/2 nicht auftreten 
  3733.  
  3734. Trap A:   Ung╨æltiges Task State Segment 
  3735.  
  3736.           Dieser Fehler d╨ærfte unter OS/2 allenfalls beim Booten auftreten, da 
  3737.           OS/2 nur ein TSS verwendet und beim Booten initialisiert. 
  3738.  
  3739. Trap B:   Segment nicht verf╨ægbar 
  3740.  
  3741.           Das Speichersegment, auf das zugegriffen wird, ist nicht verf╨ægbar. 
  3742.  
  3743. Trap C:   Stack-Fehler 
  3744.  
  3745.           Ein Stack-Segment ist nicht verf╨ægbar oder der Stackpointer ist 
  3746.           au╤üerhalb der Segmentgrenzen. 
  3747.  
  3748. Trap D:   Allgemeine Schutzverletzung 
  3749.  
  3750.           Es wurde versucht, auf Speicher zuzugreifen, der nicht zu dem 
  3751.           betreffenden Proze╤ü geh╨ñrt. 
  3752.  
  3753. Trap E:   Seitenfehler 
  3754.  
  3755.           Beim Zugriff auf eine Speicherseite passierte ein Fehler. Die Seite 
  3756.           ist entweder nicht verf╨ægbar, oder der zugreifende Proze╤ü hat keine 
  3757.           Zugriffsrechte. 
  3758.  
  3759. Trap F:   reserviert 
  3760.  
  3761.           Tritt nicht auf. 
  3762.  
  3763. Falls einer dieser Traps in einem Anwendungsprogramm auftritt, dann wird er 
  3764. abgefangen und entweder gesondert behandelt (z.B. durch Coprozessor-Emulation 
  3765. oder Swapping), oder aber das Programm abgebrochen. 
  3766.  
  3767. Weitere Informationen zu den Traps erhalten Sie ╨æber die Onlinehilfe: 
  3768.  
  3769. Enth╨ölt der TRAP-Fehler einen Buchstaben (z. B. TRAP D), die Hexadezimale Zahl 
  3770. (D) in eine Dezimalzahl umwandeln und zu 1930 hinzuaddieren. 
  3771.  
  3772.  Beispiel:  TRAP D entsppricht 1943, da D (hexadezimal) der Zahl 13 (dezimal) 
  3773.             entspricht (13 + 1930 = 1943). Folglich mu╤ü HELP 1943 in die OS/2 
  3774.             Befehlszeile eingegeben werden. 
  3775.  
  3776.  
  3777. ΓòÉΓòÉΓòÉ 13.3. B╨æcherliste zur Programmierung unter OS/2 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3778.  
  3779. Welche B╨æcher gibt es, die sich mit der Programmierung von OS/2 befassen? 
  3780.  
  3781.  
  3782.  Nr.  Autor             Titel                       Verlag    ISBN
  3783.  
  3784.  1    Atkinson, L.      Using Borland for OS/2 C++  Que       1-56529-135-2
  3785.       Atkinson, M.
  3786.  
  3787.  2    Biddles, I.       Developing, Porting, and    QED       0-89435-453-1
  3788.       Lawrence, K.R.    Testing OS/2 2.X
  3789.                         Applications
  3790.  
  3791.  3    Blain, D.R. u.a.  Real World Programming for  Sams      0-672-30300-0
  3792.                         OS/2
  3793.  
  3794.  4    Burge, T.E.       Advanced OS/2 Presentation  Wiley     0-471-59198-X
  3795.       Celi, J.          Manager Programming
  3796.  
  3797.  5    Chapman, R.B.     OS/2 Presentation Manager   QED       0-89435-439-6
  3798.                         Programming for Cobol
  3799.                         Programmers
  3800.  
  3801.  6    Dill, D.          Programming OS/2 2.0        VNR       0-442-01293-4
  3802.                         Presentation Manager in
  3803.                         COBOL
  3804.  
  3805.  7    Eckgold, F.       Systemprogrammierung OS/2   Vieweg    3-528-05306-2
  3806.                         2.0
  3807.  
  3808.  8    German, H.        OS/2 2.1 REXX Handbook      VNR       0-442-01734-0
  3809.  
  3810.  9    Goodyer, B.       OS/2 Presentation Manager   McGraw-   0-07-707776-8
  3811.                         Programming                 Hill
  3812.  
  3813.  10   Gopaul, M.        C Programming in the OS/2   VNR       0-442-01240-3
  3814.                         2.1 Environment
  3815.  
  3816.  11   H╨æmme, F.         Einf╨æhrung in die           Addison-  3-89319-641-2
  3817.                         Programmierung von OS/2 2.1 Wesley
  3818.  
  3819.  12   IBM               Common User Access          Que       1-56529-170-0
  3820.                         Developer's Guide
  3821.  
  3822.  13   IBM               OS/2 2.0 Application Design Que       1-56529-157-3
  3823.                         Guide
  3824.  
  3825.  14   IBM               OS/2 2.0 Control Program    Que       1-56529-154-9
  3826.                         Programming Guide
  3827.  
  3828.  15   IBM               OS/2 2.0 Presentation       Que       1-56529-156-5
  3829.                         Manager Graphics
  3830.                         Programming Guide
  3831.  
  3832.  16   IBM               OS/2 2.0 Presentation       Que       1-56529-155-7
  3833.                         Manager Window Programming
  3834.                         Guide
  3835.  
  3836.  17   IBM Inc.          OS/2 2.1 Red Book for       Que       1-56529-287-1
  3837.                         Developers
  3838.  
  3839.  18   Kelly, J.         The OS/2 2.1 Application    VNR       0-442-01736-7
  3840.                         Programmer's Guide
  3841.  
  3842.  19   Knight, S.        Learning to Program OS/2    VNR       0-442-01292-6
  3843.                         2.0 Presentation Manager By
  3844.                         Example
  3845.  
  3846.  20   Langenkamp, T.    OS/2-Programmierung         tewi      3-89362-330-2
  3847.       Bredno, J.
  3848.  
  3849.  21   Law, W.           OS/2 V2 C++ Cla╤ü Library    VNR       0-442-01795-2
  3850.  
  3851.  22   Maruzzi, S.       OS/2 2.1 Presentation       Random    0-679-79162-0
  3852.       Tendon, S.        Manager Programming         House
  3853.  
  3854.  23   Mastrianni, S.J.  Writing OS/2 Device Drivers VNR       0-442-01729-4
  3855.  
  3856.  24   M╨æschenborn, A.   OS/2 System- und            tewi      3-89362-344-2
  3857.                         Netzwerkprogrammierung
  3858.  
  3859.  25   Orfali, R.        Client/Server Programming   VNR       0-442-01833-9
  3860.       Karkey, D.        with OS/2 2.1
  3861.  
  3862.  26   Panov, K.  Panov, The Art of OS/2 C           QED       0-89435-446-9
  3863.       A.  Salomon, L.   Programming
  3864.  
  3865.  27   Petzold, C.       OS/2 Version 2              tewi      3-89362-818-5
  3866.  
  3867.  28   Petzold, C.       OS/2 Presentation Manager   Ziff-     1-56276-123-4
  3868.                         Programming                 Davis
  3869.                                                     Press
  3870.  
  3871.  29   Reich, D.E.       Designing OS/2 Applications Wiley     0-471-58889-X
  3872.  
  3873.  30   Scholin, N.       The OS/2 2.1 Corporate      VNR       0-442-01598-4
  3874.       Sullivan, M.      Programmer's Handbook
  3875.       Scragg, R.
  3876.  
  3877.  31   Winn, G.C.E.      OS/2 Presentation Manager   VNR       0-442-00739-6
  3878.                         GPI: A Programming Guide to
  3879.                         Text, Graphics, and
  3880.                         Printing
  3881.  
  3882.  32   Zels              OS/2 Version 2 REXX         tewi      3-89362-302-7
  3883.                         Programmierung
  3884.  
  3885.  33   Gargiulo, G.F.    REXX Programming for OS/2   Wiley     0-471-51901-4
  3886.  
  3887.  34   Maruzzi, S.       OS/2 2.1 Workplace Shell    Random    0-679-79162-0
  3888.                         Programming                 House
  3889.  
  3890.  35   M╨æller, J.        The Ultimate OS/2           McGraw-   0-07-043972-9
  3891.                         Programmer's Manual         Hill
  3892.  
  3893.  36   Panar, K.         The Art of OS/2 2.1 C       Wiley     0-471-58802-4
  3894.       Salomon, C.       Programming
  3895.       Panar, A.
  3896.  
  3897. [Herbert Fichtner Fido: 2:2440/201] 
  3898.  
  3899.  
  3900. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3901.  
  3902. OS/2 sowie alle anderen in dieser FAQ vorkommenden Produktnamen sind 
  3903. Warenzeichen der jeweiligen Hersteller 
  3904.  
  3905.  
  3906. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3907.  
  3908. Disable Set Multiple Sector Support 
  3909.  
  3910. Moderne IDE-Festplatten sind durch einen entsprechend dimensionierten internen 
  3911. Cache in der Lage mehrere Sektoren von den Festplatte zu lesen. Normalerweise 
  3912. versucht der IBM1S506.ADD auch mehrere Sektoren bei einem Plattezugriff zu 
  3913. ╨æbertragen. Bei einigen ╨ölteren Platten mu╤ü diese Funktion ausgeschaltet 
  3914. werden, da es sonst zu Problemen kommt. 
  3915.  
  3916.  
  3917. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3918.  
  3919. Logical Block Access 
  3920.  
  3921. Damit kann auch auf IDE-Festplatten mit Kapazit╨öten ╨æber 504MByte zugegriffen 
  3922. werden. 
  3923.  
  3924.  
  3925. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3926.  
  3927. Adapter: 
  3928.  
  3929. 0 f╨ær den ersten installierten Hostadapter 
  3930.  
  3931. 1 f╨ær den zweiten installierten Hostadapter (bei E-IDE Controllern der zweite 
  3932. Anschluss). 
  3933.  
  3934.  
  3935. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3936.  
  3937. Einheit: 
  3938.  
  3939. 0 f╨ær das erste angeschlossene Ger╨öt (Festplatte, CD-ROM, ...) 
  3940.  
  3941. 1 f╨ær das zweite angeschlossene Ger╨öt. 
  3942.  
  3943.  
  3944. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3945.  
  3946. xxxx = ein Wert zwischen 64 und 2048. 
  3947.  
  3948. Er gibt die Gr╨ñ╤üe des Speichers in KByte an, die dem HPFS-Cacheprogram zur 
  3949. Verf╨ægung gestellt werden. 
  3950. Der Standardwert betr╨ögt 64KB. 
  3951.  
  3952.  
  3953. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3954.  
  3955. yy = eine gerade Zahl zwischen 4 und 64 
  3956.  
  3957. Damit wird die Satzl╨önge des Caches in KByte angegeben. 
  3958. Bei einer entsprechend gro╤üen Datei wird jeweils immer eine Satzl╨önge im voraus 
  3959. in der Cache gelesen. 
  3960.  
  3961.  
  3962. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3963.  
  3964. zzzz = eine Liste der HPFS-formatierten Laufwerke 
  3965.  
  3966. Auf den angegebenen Laufwerken wird beim Systemstart automatisch ein CHKDSK /F 
  3967. ausgef╨æhrt, wenn das Dateisystem beim letzen Systemabschluss nicht korrekt 
  3968. abgeschlossen wurde. 
  3969. Wenn Sie ein + vor den Laufwerksbuchstaben setzen, erzwingen Sie bei jedem 
  3970. Systemstart einen CHKDSK-Start. 
  3971.  
  3972.  
  3973. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3974.  
  3975. x = gibt den von der Karte verwendeten Interrupt an. 
  3976.  
  3977.  
  3978. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3979.  
  3980. yyy = gibt die von der Karte belegte Basis-Adresse an. 
  3981.  
  3982.  
  3983. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3984.  
  3985. Fix Disk 
  3986.  
  3987. Mit diesem Parameter kann eine Wiederherstellungsebene (recovery level) n 
  3988. angegeben werden. Wenn keine Nummer angegeben ist, wird von CHKDSK die 
  3989. Wiederherstellungsebene 2 verwendet. 
  3990.  
  3991. Es gibt folgende Wiederherstellungsebenen: 
  3992.  
  3993. /F:0  Das Dateisystem wird gepr╨æft, und es werden Informationen ╨æber den Status 
  3994.       des Dateisystems angezeigt; Korrekturen werden jedoch nicht durchgef╨æhrt. 
  3995.  
  3996. /F:1  Inkonsistente Strukturen des Dateisystems werden korrigiert. 
  3997.  
  3998. /F:2  Inkonsistente Strukturen des Dateisystems werden korrigiert, und es wird 
  3999.       auch der Bereich des Datentr╨ögers gepr╨æft, der momentan verwendet wird, 
  4000.       f╨ær den es jedoch innerhalb des Dateisystems keine Zuordnungen gibt. Wenn 
  4001.       erkennbare Datei- und Verzeichnisstrukturen gefunden werden, werden diese 
  4002.       von CHKDSK wiederhergestellt. 
  4003.  
  4004. /F:3  Alle Wiederherstellungsma╤ünahmen der Ebene 2 werden ausgef╨æhrt. 
  4005.       Zus╨ötzlich wird die gesamte Festplattenpartition auf erkennbare 
  4006.       Dateisystemstrukturen gepr╨æft. 
  4007.  
  4008.  
  4009. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  4010.  
  4011. Lowlevel 
  4012.  
  4013. Ohne diesen Parameter wird nur der Systembereich der Partition neu angelegt. Es 
  4014. wird kein Oberfl╨öchentest durchgef╨æhrt. 
  4015.  
  4016.  
  4017. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  4018.  
  4019. FileSystem 
  4020.  
  4021. Mit diesem Parameter geben Sie an, mit welchem Dateisystem die Festplatte 
  4022. formatiert werden soll. 
  4023. M╨ñglich sind folgende Werte: FAT; HPFS 
  4024.  
  4025.  
  4026. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  4027.  
  4028. Ersetzen sie vorher mit einem Editor in der vorletzten Zeile der Datei, " durch 
  4029. ein ' 
  4030.  
  4031.  
  4032. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  4033.  
  4034. First In First Out 
  4035.  
  4036. Pufferbaustein, der bis zu 16Byte zwischenspeichert. 
  4037.  
  4038.  
  4039. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  4040.  
  4041. Universal Asynchronus Receiver Transmitter 
  4042.  
  4043. Schnittstellenbaustein f╨ær die serielle ╨¬bertragungseinheit 
  4044.  
  4045.